药品购买 Compra de medicamentos yàopǐn gòumǎi

Diálogos

Diálogos 1

中文

您好,请问哪里可以购买感冒药?
好的,请您出示您的身份证和医保卡。
好的,您需要购买哪种感冒药呢?
好的,这是您的药品,一共是20元。
谢谢您,请您拿好您的药品和发票。

拼音

hǎo de, qǐng wèn nǎlǐ kěyǐ gòumǎi gǎnmào yào?
hǎo de, qǐng nín chūshì nín de shēnfèn zhèng hé yī bǎo kǎ.
hǎo de, nín xūyào gòumǎi nǎ zhǒng gǎnmào yào ne?
hǎo de, zhè shì nín de yàopǐn, yī gòng shì 20 yuán.
xiè xiè nín, qǐng nín ná hǎo nín de yàopǐn hé fāpiào.

Spanish

Hola, ¿dónde puedo comprar medicamentos para el resfriado?
Vale, por favor, muestre su DNI y su tarjeta sanitaria.
Vale, ¿qué medicamento para el resfriado necesita?
Vale, aquí tiene su medicamento, son 20 yuanes en total.
Gracias, por favor, tome su medicamento y el recibo.

Diálogos 2

中文

请问,这种药需要处方吗?
是的,这种药需要处方,请您到医院开具处方。
好的,谢谢。
不用客气。
请问您还有什么需要帮助的吗?

拼音

qǐng wèn, zhè zhǒng yào xūyào chǔfāng ma?
shì de, zhè zhǒng yào xūyào chǔfāng, qǐng nín dào yīyuàn kāijù chǔfāng.
hǎo de, xiè xie.
bù yòng kèqì.
qǐng wèn nín hái yǒu shénme xūyào bāngzhù de ma?

Spanish

Disculpe, ¿necesito receta para este medicamento?
Sí, necesita una receta para este medicamento. Por favor, vaya al hospital a obtener una receta.
Vale, gracias.
De nada.
¿Necesita algo más?

Diálogos 3

中文

您好,我想购买一些退烧药,请问哪些药比较适合我?
您最近身体怎么样?有哪些症状?
我最近发烧,头疼,还有点咳嗽。
根据您的症状,我建议您购买这种对乙酰氨基酚。它可以有效缓解发烧和头痛。您也可以购买一些止咳糖浆。
好的,谢谢您的建议。

拼音

hǎo de, wǒ xiǎng gòumǎi yīxiē tuìshāo yào, qǐng wèn nǎxiē yào bǐjiào shìhé wǒ?
nín zuìjìn shēntǐ zěnmeyàng?yǒu xiē zhèngzhuàng?
wǒ zuìjìn fāshāo, tóuténg, hái yǒu diǎn késòu.
gēnjù nín de zhèngzhuàng, wǒ jiànyì nín gòumǎi zhè zhǒng duì yǐ xiàn’ānmǐjī fēn. tā kěyǐ yǒuxiào huǎnjiě fāshāo hé tóuténg. nín yě kěyǐ gòumǎi yīxiē zhǐké tángjiāng.
hǎo de, xiè xie nín de jiànyì.

Spanish

Hola, me gustaría comprar algunos medicamentos para bajar la fiebre, ¿cuáles me recomendaría?
¿Cómo te has sentido últimamente? ¿Qué síntomas tienes?
Últimamente he tenido fiebre, dolor de cabeza y un poco de tos.
Según tus síntomas, te recomiendo Paracetamol. Alivia eficazmente la fiebre y el dolor de cabeza. También puedes comprar un jarabe para la tos.
Vale, gracias por tu recomendación.

Frases Comunes

购买药品

gòumǎi yàopǐn

Comprar medicamentos

处方药

chǔfāng yào

Medicamentos con receta

非处方药

fēi chǔfāng yào

Medicamentos sin receta

Contexto Cultural

中文

在中国,购买药品通常需要在药店或医院进行。在药店购买非处方药相对容易,而购买处方药则需要医生的处方。

在医院购买药品,需要先看医生,获得诊断和处方。

中国的药品种类繁多,价格也各不相同。建议根据自身情况选择合适的药品。

在购买药品时,最好向药剂师咨询,了解药品的用法用量和注意事项。

拼音

zài zhōngguó, gòumǎi yàopǐn tōngcháng xūyào zài yàodiàn huò yīyuàn jìnxíng. zài yàodiàn gòumǎi fēi chǔfāng yào xiāngduì róngyì, ér gòumǎi chǔfāng yào zé xūyào yīshēng de chǔfāng.

zài yīyuàn gòumǎi yàopǐn, xūyào xiān kàn yīshēng, huòdé zhěnduàn hé chǔfāng.

zhōngguó de yàopǐn zhǒnglèi fán duō, jiàgé yě gè bù xiāngtóng. jiànyì gēnjù zìshēn qíngkuàng xuǎnzé héshì de yàopǐn.

zài gòumǎi yàopǐn shí, zuì hǎo xiàng yàojìshī zīxún, liǎojiě yàopǐn de yòngfǎ yòngliàng hé zhùyì shìxiàng。

Spanish

En China, los medicamentos generalmente se compran en farmacias u hospitales. Comprar medicamentos sin receta en farmacias es relativamente fácil, mientras que comprar medicamentos con receta médica requiere una receta médica.

Para comprar medicamentos en hospitales, primero debe consultar a un médico para obtener un diagnóstico y una receta.

Hay muchos tipos de medicamentos en China, y sus precios varían. Es aconsejable elegir el medicamento adecuado según su propia situación.

Al comprar medicamentos, es mejor consultar al farmacéutico sobre cómo usar los medicamentos, la dosis y las precauciones.

Expresiones Avanzadas

中文

请问您是否有过敏史?

请问您对哪种成分过敏?

这种药是否有不良反应的可能性?

拼音

qǐng wèn nín shìfǒu yǒu guòmǐn shǐ?

qǐng wèn nín duì nǎ zhǒng chéngfèn guòmǐn?

zhè zhǒng yào shìfǒu yǒu bùliáng fǎnyìng de kěnéngxìng?

Spanish

¿Tiene alguna alergia? ¿Es alérgico a algún componente? ¿Tiene este medicamento alguna posibilidad de efectos secundarios?

Tabúes Culturales

中文

在与药剂师交流时,避免使用过于口语化的表达,保持尊重和礼貌。

拼音

zài yǔ yàojìshī jiāoliú shí, bìmiǎn shǐyòng guòyú kǒuyǔ huà de biǎodá, bǎochí zūnjìng hé lǐmào.

Spanish

Al comunicarse con un farmacéutico, evite usar expresiones demasiado coloquiales; mantenga el respeto y la cortesía.

Puntos Clave

中文

在购买药品时,务必仔细阅读药品说明书,了解药品的用法用量、注意事项和不良反应。如有疑问,请咨询药剂师或医生。

拼音

zài gòumǎi yàopǐn shí, wùbì zǐxì yuedú yàopǐn shuōmíngshū, liǎojiě yàopǐn de yòngfǎ yòngliàng, zhùyì shìxiàng hé bùliáng fǎnyìng. rú yǒu yíwèn, qǐng zīxún yàojìshī huò yīshēng.

Spanish

Al comprar medicamentos, asegúrese de leer cuidadosamente el prospecto, comprenda el uso, la dosis, las precauciones y las reacciones adversas. Si tiene alguna pregunta, consulte a un farmacéutico o médico.

Consejos de Práctica

中文

多与药剂师进行模拟对话练习,熟悉常用的表达方式。

尝试在不同的情境下练习,例如购买不同类型的药品。

邀请朋友或家人进行角色扮演,提高对话的流畅性。

拼音

duō yǔ yàojìshī jìnxíng mónǐ duìhuà liànxí, shúxī chángyòng de biǎodá fāngshì.

chángshì zài bùtóng de qíngjìng xià liànxí, lìrú gòumǎi bùtóng lèixíng de yàopǐn.

yāoqǐng péngyou huò jiārén jìnxíng juésè bànyǎn, tígāo duìhuà de liúchàng xìng。

Spanish

Practica simulando diálogos con un farmacéutico para familiarizarte con las expresiones de uso común. Intenta practicar en diferentes contextos, como comprar diferentes tipos de medicamentos. Invita a amigos o familiares a hacer juegos de roles para mejorar la fluidez en la conversación.