药品购买 Achat de médicaments
Dialogues
Dialogues 1
中文
您好,请问哪里可以购买感冒药?
好的,请您出示您的身份证和医保卡。
好的,您需要购买哪种感冒药呢?
好的,这是您的药品,一共是20元。
谢谢您,请您拿好您的药品和发票。
拼音
French
Bonjour, où puis-je acheter des médicaments contre le rhume ?
D'accord, veuillez me présenter votre pièce d'identité et votre carte d'assurance maladie.
D'accord, quel médicament contre le rhume avez-vous besoin ?
D'accord, voici vos médicaments, cela fait 20 yuans au total.
Merci, veuillez prendre vos médicaments et votre reçu.
Dialogues 2
中文
请问,这种药需要处方吗?
是的,这种药需要处方,请您到医院开具处方。
好的,谢谢。
不用客气。
请问您还有什么需要帮助的吗?
拼音
French
Excusez-moi, ai-je besoin d'une ordonnance pour ce médicament ?
Oui, vous avez besoin d'une ordonnance pour ce médicament. Veuillez vous rendre à l'hôpital pour obtenir une ordonnance.
D'accord, merci.
De rien.
Avez-vous besoin d'autre chose ?
Dialogues 3
中文
您好,我想购买一些退烧药,请问哪些药比较适合我?
您最近身体怎么样?有哪些症状?
我最近发烧,头疼,还有点咳嗽。
根据您的症状,我建议您购买这种对乙酰氨基酚。它可以有效缓解发烧和头痛。您也可以购买一些止咳糖浆。
好的,谢谢您的建议。
拼音
French
Bonjour, j'aimerais acheter des médicaments pour faire baisser la fièvre, lesquels me recommanderiez-vous ?
Comment vous sentez-vous ces derniers temps ? Quels sont vos symptômes ?
J'ai eu de la fièvre, des maux de tête et un peu de toux ces derniers temps.
Compte tenu de vos symptômes, je vous recommande du paracétamol. Il soulage efficacement la fièvre et les maux de tête. Vous pouvez aussi acheter un sirop contre la toux.
D'accord, merci pour votre recommandation.
Phrases Courantes
购买药品
Acheter des médicaments
处方药
Médicaments sur ordonnance
非处方药
Médicaments en vente libre
Contexte Culturel
中文
在中国,购买药品通常需要在药店或医院进行。在药店购买非处方药相对容易,而购买处方药则需要医生的处方。
在医院购买药品,需要先看医生,获得诊断和处方。
中国的药品种类繁多,价格也各不相同。建议根据自身情况选择合适的药品。
在购买药品时,最好向药剂师咨询,了解药品的用法用量和注意事项。
拼音
French
En Chine, les médicaments sont généralement achetés en pharmacie ou à l'hôpital. L'achat de médicaments en vente libre en pharmacie est relativement facile, tandis que l'achat de médicaments sur ordonnance nécessite une ordonnance médicale.
Pour acheter des médicaments à l'hôpital, vous devez d'abord consulter un médecin pour obtenir un diagnostic et une ordonnance.
Il existe de nombreux types de médicaments en Chine, et leurs prix varient. Il est conseillé de choisir le médicament adapté à votre propre situation.
Lors de l'achat de médicaments, il est préférable de consulter le pharmacien sur la façon d'utiliser les médicaments, le dosage et les précautions.
Expressions Avancées
中文
请问您是否有过敏史?
请问您对哪种成分过敏?
这种药是否有不良反应的可能性?
拼音
French
Avez-vous des allergies ? Êtes-vous allergique à un composant quelconque ? Ce médicament présente-t-il un risque d'effets secondaires ?
Tabous Culturels
中文
在与药剂师交流时,避免使用过于口语化的表达,保持尊重和礼貌。
拼音
zài yǔ yàojìshī jiāoliú shí, bìmiǎn shǐyòng guòyú kǒuyǔ huà de biǎodá, bǎochí zūnjìng hé lǐmào.
French
Lors de vos échanges avec un pharmacien, évitez d'utiliser des expressions trop familières ; restez respectueux et poli.Points Clés
中文
在购买药品时,务必仔细阅读药品说明书,了解药品的用法用量、注意事项和不良反应。如有疑问,请咨询药剂师或医生。
拼音
French
Lors de l'achat de médicaments, assurez-vous de lire attentivement la notice, de comprendre la posologie, les précautions d'emploi et les effets indésirables. En cas de doute, consultez un pharmacien ou un médecin.Conseils Pratiques
中文
多与药剂师进行模拟对话练习,熟悉常用的表达方式。
尝试在不同的情境下练习,例如购买不同类型的药品。
邀请朋友或家人进行角色扮演,提高对话的流畅性。
拼音
French
Entraînez-vous à simuler des dialogues avec un pharmacien afin de vous familiariser avec les expressions couramment utilisées. Essayez de vous entraîner dans différents contextes, par exemple en achetant différents types de médicaments. Invitez des amis ou des membres de votre famille à jouer des rôles pour améliorer la fluidité de la conversation.