问急救中心 Preguntar por la sala de emergencias wèn jíjiù zhōngxīn

Diálogos

Diálogos 1

中文

你好,请问最近的急救中心在哪里?
好的,谢谢您!
请问怎么走?
沿着这条路一直走,看到十字路口向左转。
好的,我知道了,非常感谢您的帮助!

拼音

nǐ hǎo, qǐngwèn zuìjìn de jíjiù zhōngxīn zài nǎlǐ?
hǎode, xièxie nín!
qǐngwèn zěnme zǒu?
yánzhe zhè tiáo lù yīzhí zǒu, kàndào shízì lùkǒu xiàng zuǒ zhuǎn.
hǎode, wǒ zhīdào le, fēicháng gǎnxiè nín de bāngzhù!

Spanish

Disculpe, ¿dónde está la sala de emergencias más cercana?
¡Muchas gracias!
¿Cómo llego allí?
Siga recto por esta calle y gire a la izquierda en la intersección.
Vale, entiendo. Muchas gracias por su ayuda!

Diálogos 2

中文

请问,去最近的急救中心怎么走?
走这条路直走,看到银行就右转。
银行?好的,谢谢。
不客气,祝你一切顺利!
谢谢您,再见。

拼音

qǐngwèn, qù zuìjìn de jíjiù zhōngxīn zěnme zǒu?
zǒu zhè tiáo lù zhízǒu, kàndào yínháng jiù yòu zhuǎn.
yínháng? hǎode, xièxie.
bù kèqì, zhù nǐ yīqiè shùnlì!
xièxie nín, zàijiàn.

Spanish

Disculpe, ¿cómo llego a la sala de emergencias más cercana?
Siga recto por esta calle, gire a la derecha en el banco.
¿El banco? Vale, gracias.
De nada, ¡que todo vaya bien!
Gracias, adiós.

Frases Comunes

最近的急救中心在哪里?

zuìjìn de jíjiù zhōngxīn zài nǎlǐ

¿Dónde está la sala de emergencias más cercana?

请问怎么走?

qǐngwèn zěnme zǒu

¿Cómo llego allí?

一直走

yīzhí zǒu

Siga recto

向左转

xiàng zuǒ zhuǎn

Gire a la izquierda

向右转

xiàng yòu zhuǎn

Gire a la derecha

Contexto Cultural

中文

在中国,人们通常会非常乐意帮助迷路的人,尤其是在遇到紧急情况时。即使语言不通,人们也会尽力提供帮助。

拼音

zài zhōngguó, rénmen tōngcháng huì fēicháng lèyì bāngzhù mílù de rén, yóuqí shì yùdào jǐnjí qíngkuàng shí。jíshǐ yǔyán bù tōng, rénmen yě huì jǐnlì tígōng bāngzhù。

Spanish

En China, la gente suele estar dispuesta a ayudar a las personas que están perdidas, especialmente en situaciones de emergencia. Incluso si hay una barrera lingüística, la gente hará todo lo posible por ofrecer ayuda.

Expresiones Avanzadas

中文

请问最近的急救中心以及联系电话?

能否帮我叫一辆救护车?

拼音

qǐngwèn zuìjìn de jíjiù zhōngxīn yǐjí liánxì diànhuà? nnéngfǒu bāng wǒ jiào yī liàng jiùhù chē?

Spanish

¿Podría decirme la sala de emergencias más cercana y su número de teléfono?

¿Podría llamarme una ambulancia?

Tabúes Culturales

中文

不要在问路时表现出过度的焦虑或恐慌,这可能会引起对方的不安。

拼音

bùyào zài wènlù shí biǎoxiàn chū guòdù de jiāolǜ huò kǒnghuāng, zhè kěnéng huì yǐnqǐ dàifāng de bù'ān。

Spanish

Evite mostrar ansiedad o pánico excesivos al pedir indicaciones, ya que esto podría inquietar a la otra persona.

Puntos Clave

中文

在紧急情况下,优先使用120急救电话。问路时要清晰明确地表达你的需求,并注意对方的回应。

拼音

zài jǐnjí qíngkuàng xià, yōuxiān shǐyòng 120 jíjiù diànhuà。wènlù shí yào qīngxī míngquè de biǎodá nǐ de xūqiú, bìng zhùyì duìfāng de huíyìng。

Spanish

En situaciones de emergencia, priorice el uso del número de emergencia 120. Al pedir indicaciones, explique claramente sus necesidades y preste atención a la respuesta de la otra persona.

Consejos de Práctica

中文

反复练习常用的问路和指路表达。

与朋友或家人进行角色扮演,模拟真实的问路场景。

尝试使用不同的表达方式,丰富你的语言表达能力。

拼音

fǎnfù liànxí chángyòng de wènlù hé zhǐlù biǎodá。 yǔ péngyou huò jiārén jìnxíng juésè bànyǎn, mónǐ zhēnshí de wènlù chǎngjǐng。 chángshì shǐyòng bùtóng de biǎodá fāngshì, fēngfù nǐ de yǔyán biǎodá nénglì。

Spanish

Practique con frecuencia las expresiones comunes para pedir y dar indicaciones.

Haga juegos de rol con amigos o familiares para simular situaciones de la vida real.

Intente usar diferentes formas de expresarse para mejorar sus habilidades lingüísticas.