交通规则 Règles de Circulation
Dialogues
Dialogues 1
中文
外国人A:请问,在人行道上骑自行车违法吗?
中国人B:是的,在人行道上骑自行车是不允许的,会受到处罚。
外国人A:那如果我骑电动自行车呢?
中国人B:电动自行车也一样,需要在非机动车道行驶。
外国人A:明白了,谢谢!
中国人B:不客气。
拼音
French
Étranger A: Excusez-moi, est-il illégal de faire du vélo sur le trottoir ?
Chinois B: Oui, il est interdit de faire du vélo sur le trottoir et cela sera puni.
Étranger A: Et si je roule en vélo électrique ?
Chinois B: Même chose pour les vélos électriques, vous devez rouler sur la voie réservée aux véhicules non motorisés.
Étranger A: Je comprends, merci !
Chinois B: De rien.
Phrases Courantes
交通规则
Règles de circulation
Contexte Culturel
中文
中国城市道路交通规则复杂,需要仔细学习。
遵守交通规则是中国社会的重要组成部分。
行人需要遵守人行道规则,注意交通安全。
拼音
French
Les règles de circulation dans les villes chinoises sont complexes et nécessitent une étude attentive.
Le respect des règles de circulation est un élément important de la société chinoise.
Les piétons doivent respecter les règles des trottoirs et faire attention à la sécurité routière.
Expressions Avancées
中文
请您注意交通安全。
遵守交通规则,安全出行。
为了您的安全,请勿违反交通规则。
拼音
French
Veuillez faire attention à la sécurité routière.
Respectez le code de la route pour un déplacement en toute sécurité.
Pour votre sécurité, veuillez ne pas enfreindre le code de la route.
Tabous Culturels
中文
不要在公共场合大声喧哗或争吵,以免引起不必要的麻烦。
拼音
bùyào zài gōnggòng chǎnghé dàshēng xuānhuá huò zhēngchǎo,yǐmiǎn yǐnqǐ bù bìyào de máfan。
French
Évitez de parler fort ou de vous disputer en public pour éviter des problèmes inutiles.Points Clés
中文
学习交通规则,了解中国道路交通状况,注意安全驾驶,避免违规行为。
拼音
French
Apprenez le code de la route, comprenez les conditions de circulation en Chine, faites attention à la conduite sûre et évitez les infractions.Conseils Pratiques
中文
多练习用中文表达交通规则相关的句子。
与母语人士进行对话练习。
观看中国交通相关的视频或电影。
拼音
French
Entraînez-vous à exprimer des phrases relatives au code de la route en chinois.
Entraînez-vous à dialoguer avec des locuteurs natifs.
Regardez des vidéos ou des films relatifs à la circulation en Chine.