创意构思 Conception Créative chuàngyì gòusī

Dialogues

Dialogues 1

中文

A:这个创意构思怎么样?我觉得很有潜力。
B:嗯,很有新意,但是细节方面还需要完善。比如,色彩搭配可以更大胆一些。
C:我觉得可以加入一些中国元素,这样更能体现文化特色。
A:中国元素?比如?
B:比如,可以融入一些中国传统纹样的设计,或者采用中国水墨画的风格。
C:好主意!这样既有现代感,又不失传统韵味。
A:那我们接下来就完善细节,争取尽快完成。

拼音

A:zhège chuàngyì gòusī zěnmeyàng?wǒ juéde hěn yǒu tiánlì。
B:ěn,hěn yǒu xīnyì,dànshì xìjié fāngmiàn hái xūyào wánshàn。bǐrú,sècǎi da pèi kěyǐ gèng dàdàn yīxiē。
C:wǒ juéde kěyǐ jiārù yīxiē zhōngguó yuánsù,zhèyàng gèng néng tǐxiàn wénhuà tèsè。
A:zhōngguó yuánsù?bǐrú?
B:bǐrú,kěyǐ róngrù yīxiē zhōngguó chuántǒng wényàng de shèjì,huòzhě cǎiyòng zhōngguó shuǐmò huà de fēnggé。
C:hǎo zhǔyì!zhèyàng jì yǒu xiàndài gǎn,yòu bù shī chuántǒng yùnwèi。
A:nà wǒmen jiēxiàlái jiù wánshàn xìjié,zhēngqǔ jǐnkuài wánchéng。

French

A: Que pensez-vous de cette idée créative ? Je pense qu’elle a beaucoup de potentiel.
B: Oui, c’est très innovant, mais les détails doivent être affinés. Par exemple, la palette de couleurs pourrait être plus audacieuse.
C: Je pense qu’on pourrait ajouter des éléments chinois pour mieux refléter les caractéristiques culturelles.
A: Des éléments chinois ? Par exemple ?
B: Par exemple, on pourrait intégrer des motifs de la tradition chinoise ou utiliser le style de la peinture chinoise à l’encre.
C: Bonne idée ! Ainsi, c’est à la fois moderne et conserve un charme traditionnel.
A: Alors, travaillons sur les détails et essayons de terminer le plus tôt possible.

Phrases Courantes

创意构思

chuàngyì gòusī

Idées créatives

Contexte Culturel

中文

在中国,创意构思通常与文化背景紧密相连,常常融入传统元素。

拼音

zài zhōngguó,chuàngyì gòusī tōngcháng yǔ wénhuà bèijǐng jǐnmiè xiānglián,chángcháng róngrù chuántǒng yuánsù。

French

En Chine, les idées créatives sont souvent étroitement liées au contexte culturel et intègrent souvent des éléments traditionnels.

La créativité est très appréciée et encouragée en Chine. De nombreuses entreprises et institutions soutiennent le processus créatif par le biais d’ateliers, de concours et de diverses mesures.

Expressions Avancées

中文

巧妙地融合传统与现代元素

突破常规思维,寻求创新

将创意落地,实现价值

拼音

qiǎomiào de rónghé chuántǒng yǔ xiàndài yuánsù

tūpò chángguī sīwéi,xúnqiú chuàngxīn

jiāng chuàngyì luòdì,shíxiàn jiàzhí

French

Fusionner habilement les éléments traditionnels et modernes

Briser les schémas de pensée conventionnels, rechercher l'innovation

Concrétiser les idées créatives, créer de la valeur

Tabous Culturels

中文

避免使用带有政治敏感性或文化歧视的内容。

拼音

bìmiǎn shǐyòng dài yǒu zhèngzhì mǐngǎnxìng huò wénhuà qíshì de nèiróng。

French

Évitez d’utiliser du contenu à caractère politique sensible ou culturellement discriminatoire.

Points Clés

中文

该场景适用于艺术创作、文化交流等场合,年龄和身份没有限制。需要注意的是,创意构思需要有逻辑性,并且能够被理解和接受。

拼音

gāi chǎngjǐng shìyòng yú yìshù chuàngzuò,wénhuà jiāoliú děng chǎnghé,niánlíng hé shēnfèn méiyǒu xiànzhì。xūyào zhùyì de shì,chuàngyì gòusī xūyào yǒu luójíxìng,bìngqiě nénggòu bèi lǐjiě hé jiēshòu。

French

Ce scénario convient à la création artistique, aux échanges culturels, etc., et il n’y a pas de restrictions d’âge ou d’identité. Il convient de noter que les idées créatives doivent être logiques et compréhensibles et acceptables.

Conseils Pratiques

中文

多进行头脑风暴,尽可能多地产生想法

尝试将不同领域的元素结合起来

从生活中寻找灵感

多与他人交流,获得反馈

拼音

duō jìnxíng tóunǎo fēngbào,jǐn kěnéng duō de chǎnshēng xiǎngfǎ

chángshì jiāng bùtóng lǐngyù de yuánsù jiéhé qǐlái

cóng shēnghuó zhōng xúnzhǎo línggǎn

duō yǔ tārén jiāoliú,huòdé fǎnkuì

French

Faire un brainstorming, générer le plus d’idées possible

Essayer de combiner des éléments de différents domaines

Trouver l’inspiration dans la vie

Communiquer avec les autres et obtenir des retours