查看检查结果 Consultation des résultats d'examens chá kàn jiǎn chá jié guǒ

Dialogues

Dialogues 1

中文

医生:您好,您的检查结果出来了。
病人:医生,您好!麻烦您帮我看看检查结果,我有点担心。
医生:好的,您的血常规和尿常规都正常,肝功能指标也都在正常范围内。
病人:太好了!谢谢医生,您能再详细解释一下吗?
医生:当然可以,您的各项指标都显示您的身体状况良好。
病人:谢谢医生,我总算放心了。

拼音

yisheng:nínhǎo,nínde jiǎnchá jiéguǒ chūlaile。
bìngrén:yisheng,nínhǎo!máfan nín bāng wǒ kànkan jiǎnchá jiéguǒ,wǒ yǒudiǎn dānxīn。
yisheng:hǎode,nínde xuèchángguī hé niàochángguī dōu zhèngcháng,gānfángnéng zhǐbiāo yě dōu zài zhèngcháng fànwéi nèi。
bìngrén:tài hǎole!xièxie yisheng,nín néng zài xiángxì jiěshì yīxià ma?
yisheng:dāngrán kěyǐ,nínde gèxiàng zhǐbiāo dōu xiǎnshì nín de shēntǐ zhuàngkuàng liánghǎo。
bìngrén:xièxie yisheng,wǒ zǒngsuàn fàngxīnle。

French

Médecin : Bonjour, nous avons les résultats de vos examens.
Patient : Bonjour, docteur ! Pourriez-vous s'il vous plaît regarder les résultats ? Je suis un peu inquiet.
Médecin : Bien sûr, vos analyses de sang et d'urine sont normales, et vos indicateurs de fonction hépatique sont également dans la fourchette normale.
Patient : Excellent ! Merci, docteur. Pourriez-vous m'expliquer cela plus en détail ?
Médecin : Bien sûr. Tous vos indicateurs montrent que votre état de santé est bon.
Patient : Merci, docteur. Je suis soulagé.

Phrases Courantes

查看检查结果

chá kàn jiǎn chá jié guǒ

consulter les résultats des examens

Contexte Culturel

中文

在中国,查看检查结果通常需要去医院或诊所,医生会解释结果。患者通常会比较关注检查结果是否正常,并询问医生下一步的治疗方案。

在非正式场合下,患者可能会直接询问医生“怎么样?”来询问结果。

拼音

zài zhōngguó,chá kàn jiǎn chá jié guǒ tōng cháng xū yào qù yī yuàn huò zhěn suǒ,yī shēng huì jiě shì jié guǒ。huàn zhě tōng cháng huì bǐ jiào guān zhù jiǎn chá jié guǒ shì fǒu zhèng cháng,bìng wèn xún yī shēng xià yī bù de zhì liáo fāng àn。

zài fēi zhèng shì chǎng hé xià,huàn zhě kě néng huì zhí jiē wèn xún yī shēng “zěn me yàng?” lái wèn xún jié guǒ。

French

En France, la consultation des résultats d'examen se fait généralement chez le médecin ou à l'hôpital. Le médecin expliquera les résultats, et le patient posera généralement des questions sur la suite du traitement.

Dans un contexte informel, le patient pourrait demander directement au médecin 'Comment ça va ?' pour connaître les résultats.

Expressions Avancées

中文

请问我的各项指标是否都处于正常范围?

我的检查结果显示了什么潜在的健康风险?

根据我的检查结果,您建议我进行哪些后续检查或治疗?

拼音

qǐngwèn wǒ de gè xiàng zhǐ biāo shìfǒu dōu chǔyú zhèngcháng fànwéi?

wǒ de jiǎnchá jiéguǒ xiǎnshìle shénme qiányín de jiànkāng fēngxiǎn?

gēnjù wǒ de jiǎnchá jiéguǒ,nín jiànyì wǒ jìnxíng nǎxiē xùhòu jiǎnchá huò zhìliáo?

French

Pourriez-vous me dire si tous mes indicateurs sont dans la fourchette normale ?

Quels risques potentiels pour la santé indiquent mes résultats d'examens ?

Quels examens ou traitements de suivi me recommandez-vous en fonction de mes résultats ?

Tabous Culturels

中文

不要在医生面前表现出对检查结果过于焦虑或恐慌,保持冷静和尊重。

拼音

bú yào zài yīshēng miànqián biǎoxiàn chū duì jiǎnchá jiéguǒ guòyú jiāolǜ huò kǒnghuāng,bǎochí lěngjìng hé zūnjìng。

French

Évitez de montrer une anxiété ou une panique excessive à propos des résultats des examens devant le médecin. Gardez votre calme et votre respect.

Points Clés

中文

查看检查结果时,需要根据自身情况,选择合适的场合和医生沟通,注意礼貌用语,并认真听取医生的解释。

拼音

chá kàn jiǎn chá jié guǒ shí,xū yào gēnjù zìshēn qíngkuàng,xuǎnzé héshì de chǎnghé hé yīshēng gōutōng,zhùyì lǐmào yòngyǔ,bìng rènzhēn tīngqǔ yīshēng de jiěshì。

French

Lors de la consultation des résultats d'examens, il est nécessaire de choisir le moment et le lieu appropriés pour communiquer avec votre médecin en fonction de votre situation. Faites attention au langage poli et écoutez attentivement les explications du médecin.

Conseils Pratiques

中文

可以先阅读检查报告,然后根据报告内容与医生进行沟通;可以模拟不同类型的检查结果,例如正常、异常等;可以与朋友或家人一起练习,模拟医生和患者的角色。

拼音

kěyǐ xiān yuèdú jiǎnchá bàogào,ránhòu gēnjù bàogào nèiróng yǔ yīshēng jìnxíng gōutōng;kěyǐ mónǐ bùtóng lèixíng de jiǎnchá jiéguǒ,lìrú zhèngcháng、yìcháng děng;kěyǐ yǔ péngyou huò jiārén yīqǐ liànxí,mónǐ yīshēng hé huànzhě de juésè。

French

Vous pouvez d'abord lire le compte rendu de l'examen, puis communiquer avec le médecin sur la base du contenu du rapport; Vous pouvez simuler différents types de résultats d'examen, comme normaux, anormaux, etc.; Vous pouvez vous entraîner avec des amis ou des membres de votre famille, en simulant les rôles de médecin et de patient.