严于律己 स्वयं पर कठोर
Explanation
严格要求自己,约束自己的行为。
खुद पर सख्ती से पाबंद रहना और अपने व्यवहार पर नियंत्रण रखना।
Origin Story
年轻的县令李清正刚上任,就以身作则,严于律己。他每天比百姓起得更早,巡视县城,了解民情。即使是微不足道的小事,他也认真处理,从不敷衍塞责。他从不接受任何人的贿赂,生活俭朴,与百姓同甘共苦。他经常告诫自己要廉洁奉公,为民服务,绝不能辜负百姓的期望。他这种严于律己的精神,感动了全县的人民。
युवा मजिस्ट्रेट ली किंगझेंग ने पदभार ग्रहण करते ही, स्वयं से उदाहरण देकर कठोरता से काम करना शुरू कर दिया। वह प्रतिदिन लोगों से पहले उठते, शहर का निरीक्षण करते और लोगों की भावनाओं को समझते थे। यहाँ तक कि छोटी-छोटी बातों को भी वह सावधानीपूर्वक संभालते, कभी भी काम को अधूरा या लापरवाही से नहीं करते थे। वह किसी से भी रिश्वत नहीं लेते, साधारण जीवन जीते और जनता के साथ दुख-सुख बाँटते थे। वे अक्सर खुद को ईमानदार रहने, जनता की सेवा करने और उनकी आशाओं को कभी निराश न करने की सलाह देते थे। उनके इस आत्म-अनुशासन ने पूरे जिले के लोगों को प्रभावित किया।
Usage
形容人严格要求自己,约束自己的行为。常用作谓语、补语。
किसी व्यक्ति के अपने आप पर सख्त रहने और अपने व्यवहार पर नियंत्रण रखने का वर्णन करने के लिए प्रयोग किया जाता है। अक्सर विधेय या विधेयक के रूप में प्रयोग किया जाता है।
Examples
-
他严于律己,宽以待人,深受大家的尊敬。
tā yányúlǜjǐ, kuānyǐdàirén, shēnshòu dàjiā de zūnjìng。
वह स्वयं पर कठोर है और दूसरों के प्रति उदार है, इसलिए सभी उसे सम्मान देते हैं।
-
作为一名领导干部,更应该严于律己,率先垂范。
zuòwéi yī míng lǐngdǎo gànbù, gèng yīnggāi yányúlǜjǐ, xiānshǒu chuífàn。
एक नेता के रूप में, उसे अपने आप पर कठोर होना चाहिए और दूसरों के लिए एक उदाहरण स्थापित करना चाहिए।
-
学习雷锋精神,就是要严于律己,乐于助人。
xuéxí léifēng jīngshen, jiùshì yào yányúlǜjǐ, lèyú zhùrén。
लेफ्टिनेंट लेफ्टिनेंट की भावना को सीखने के लिए, आपको अपने आप पर सख्त रहना चाहिए और दूसरों की मदद करने के लिए तैयार रहना चाहिए।