撒手人寰 सास छोड़ना
Explanation
指离开人世,死亡。
यह दुनिया से जाने, मृत्यु को दर्शाता है।
Origin Story
话说唐朝时期,长安城里住着一户人家,家里有一个年迈的奶奶,她一生勤劳善良,疼爱子孙。有一天,她突然感到身体不适,家人赶紧请来郎中诊治,无奈奶奶的病情越来越严重,最终撒手人寰。家人悲痛欲绝,为她举行了隆重的葬礼,送别这位慈祥的奶奶。村里的人们也纷纷前来悼念,感慨奶奶的一生充满了爱与奉献。奶奶的离去,给家人带来了无尽的悲伤,但她留下的美好回忆,将永远留在人们的心中。
कहा जाता है कि तांग राजवंश के समय में, चांगआन शहर में एक परिवार रहता था, जिसमें एक वृद्ध दादी थी, जो जीवन भर मेहनती और दयालु रही और अपने पोते-पोतियों से बहुत प्यार करती थी। एक दिन, उसे अचानक बीमारी हुई और उसके परिवार ने तुरंत एक डॉक्टर को बुलाया, लेकिन उसकी हालत बिगड़ती गई और अंत में उसकी मृत्यु हो गई। उसका परिवार बहुत दुखी था और उसने उसके लिए एक भव्य अंतिम संस्कार किया। गाँव के लोग भी शोक व्यक्त करने आए और उसकी प्रेम और समर्पण से भरी ज़िन्दगी को याद किया। उसके जाने से परिवार को असीम दुःख हुआ, लेकिन उसकी सुंदर यादें हमेशा लोगों के दिलों में बनी रहेंगी।
Usage
多用于书面语,表示死亡。
यह ज्यादातर लिखित भाषा में मृत्यु को व्यक्त करने के लिए प्रयोग किया जाता है।
Examples
-
一代宗师撒手人寰,令人惋惜。
yīdài zōngshī sāsǒu rénhuán, lìng rén wǎnxī.
एक महान गुरु का निधन दुखद है।
-
老奶奶撒手人寰,享年88岁。
lǎonǎinai sāsǒu rénhuán, xiǎng nián 88 suì.
दादी का निधन 88 वर्ष की आयु में हुआ।