文化差异 सांस्कृतिक अंतर
वार्तालाप
वार्तालाप 1
中文
甲:您好,李先生,很高兴能与贵公司合作。我们公司对贵公司的茶叶产品非常感兴趣。
乙:您好,王小姐,欢迎!谢谢你们的兴趣。我们很乐意与你们洽谈合作事宜。
甲:我们注意到你们茶叶的包装非常精美,符合我们对高端产品的定位。但价格方面,能否再优惠一些?
乙:关于价格,我们可以再协商。不过,我们的茶叶都是采用上等茶叶原料,手工制作,所以价格相对较高。我们可以根据你们的订单数量提供一定的折扣。
甲:这样啊,那我们希望能够先少量试销,看看市场反应。
乙:没问题,少量试销也是可以的。我们可以先签署一份试销协议,约定数量和价格。
甲:好的,这很合理。那我们下一步该如何进行呢?
乙:我们可以先交换各自公司的相关资料,再进行更详细的洽谈。
拼音
Hindi
A: नमस्ते, श्री ली, आपकी कंपनी के साथ सहयोग करने में बहुत खुशी हो रही है। हमारी कंपनी आपकी चाय उत्पादों में बहुत रुचि रखती है।
B: नमस्ते, सुश्री वांग, स्वागत है! आपकी रुचि के लिए धन्यवाद। हमें आपसे सहयोग पर चर्चा करने में बहुत खुशी होगी।
A: हमने देखा है कि आपकी चाय की पैकेजिंग बहुत ही उत्तम है, जो हमारे उच्च-स्तरीय उत्पादों की स्थिति के अनुरूप है। लेकिन कीमत के संबंध में, क्या इसमें थोड़ी छूट दी जा सकती है?
B: कीमत के बारे में, हम फिर से बातचीत कर सकते हैं। हालाँकि, हमारी चाय उच्च-गुणवत्ता वाली चाय पत्तियों से बनी होती है, और हाथ से बनाई जाती है, इसलिए कीमत अपेक्षाकृत अधिक है। हम आपके ऑर्डर की मात्रा के अनुसार कुछ छूट दे सकते हैं।
A: ठीक है, तो हम आशा करते हैं कि पहले थोड़ी मात्रा में परीक्षण बिक्री की जा सकती है, और बाजार की प्रतिक्रिया देखी जा सकती है।
B: कोई समस्या नहीं, थोड़ी मात्रा में परीक्षण बिक्री भी संभव है। हम पहले एक परीक्षण बिक्री अनुबंध पर हस्ताक्षर कर सकते हैं, जिसमें मात्रा और कीमत निर्धारित की जाएंगी।
A: ठीक है, यह उचित है। तो आगे अगला कदम क्या होगा?
B: हम पहले एक-दूसरे की कंपनी की संबंधित जानकारी का आदान-प्रदान कर सकते हैं, और फिर और अधिक विस्तृत चर्चा कर सकते हैं।
अक्सर उपयोग किए जाने वाले वाक्य
文化差异
सांस्कृतिक अंतर
संस्कृति का पृष्ठभूमि
中文
中国商务文化讲究礼仪,注重人际关系,谈判过程通常比较委婉含蓄。
拼音
Hindi
भारतीय व्यावसायिक संस्कृति में सम्मान और व्यक्तिगत संबंधों को महत्व दिया जाता है, बातचीत की प्रक्रिया आमतौर पर अप्रत्यक्ष और सूक्ष्म होती है।
उन्नत वाक्य
中文
考虑到…的文化背景,我们应该…
为了避免误解,我们最好…
拼音
Hindi
…की सांस्कृतिक पृष्ठभूमि को ध्यान में रखते हुए, हमें… करना चाहिए।
गलतफहमी से बचने के लिए, हमें… करना सबसे अच्छा है।
संस्कृतियों के विघ्न
中文
避免在商务场合谈论敏感话题,如政治、宗教等。
拼音
bìmiǎn zài shāngwù chǎnghé tánlùn mǐngǎn huàtí,rú zhèngzhì、zōngjiào děng。
Hindi
व्यावसायिक सेटिंग में संवेदनशील विषयों, जैसे राजनीति या धर्म, पर चर्चा करने से बचें।मुख्य बिंदु
中文
该场景适用于商务谈判、国际贸易等情境,需要注意双方的文化背景和沟通方式。
拼音
Hindi
यह परिदृश्य व्यावसायिक वार्ता, अंतर्राष्ट्रीय व्यापार आदि के लिए उपयुक्त है, दोनों पक्षों की सांस्कृतिक पृष्ठभूमि और संचार शैली पर ध्यान देने की आवश्यकता है।अभ्यास के लिए सुझाव
中文
多练习不同情境的对话,熟悉各种表达方式。
与外籍人士进行模拟对话,提高实际运用能力。
学习一些商务英语、日语等常用语。
拼音
Hindi
विभिन्न संदर्भों में संवादों का अभ्यास करें, विभिन्न अभिव्यक्ति शैलियों से परिचित हों।
विदेशियों के साथ नकली संवाद करें, व्यावहारिक कौशल में सुधार करें।
व्यवसाय अंग्रेजी, जापानी आदि में कुछ सामान्य वाक्यांश सीखें।