文化差异 文化の違い wénhuà chāyì

ダイアログ

ダイアログ 1

中文

甲:您好,李先生,很高兴能与贵公司合作。我们公司对贵公司的茶叶产品非常感兴趣。
乙:您好,王小姐,欢迎!谢谢你们的兴趣。我们很乐意与你们洽谈合作事宜。
甲:我们注意到你们茶叶的包装非常精美,符合我们对高端产品的定位。但价格方面,能否再优惠一些?
乙:关于价格,我们可以再协商。不过,我们的茶叶都是采用上等茶叶原料,手工制作,所以价格相对较高。我们可以根据你们的订单数量提供一定的折扣。
甲:这样啊,那我们希望能够先少量试销,看看市场反应。
乙:没问题,少量试销也是可以的。我们可以先签署一份试销协议,约定数量和价格。
甲:好的,这很合理。那我们下一步该如何进行呢?
乙:我们可以先交换各自公司的相关资料,再进行更详细的洽谈。

拼音

jia:nín hǎo,lǐ xiānsheng,hěn gāoxìng néng yǔ guì gōngsī hézuò。wǒmen gōngsī duì guì gōngsī de chá yè chǎnpǐn fēicháng gǎn xìngchù。
yǐ:nín hǎo,wáng xiǎojiě,huānyíng!xièxie nǐmen de xìngqù。wǒmen hěn lèyì yǔ nǐmen qiátán hézuò shìyí。
jia:wǒmen zhùyì dào nǐmen chá yè de bāozhuāng fēicháng jīngměi,fúhé wǒmen duì gāoduān chǎnpǐn de dìngwèi。dàn jiàgé fāngmiàn,néngfǒu zài yōuhuì yīxiē?
yǐ:guānyú jiàgé,wǒmen kěyǐ zài xiéshāng。bùguò,wǒmen de chá yè dōu shì cǎiyòng shàngděng chá yè yuánliào,shǒugōng zhìzuò,suǒyǐ jiàgé xiāngduì gāo。wǒmen kěyǐ gēnjù nǐmen de dìndān shùliàng tígōng yīdìng de kuòzhé。
jia:zhèyàng a,nà wǒmen xīwàng nénggòu xiān shǎoliàng shìxiāo,kànkan shìchǎng fǎnyìng。
yǐ:méi wèntí,shǎoliàng shìxiāo yě shì kěyǐ de。wǒmen kěyǐ xiān qiānshǔ yī fèn shìxiāo xiéyì,yuēdìng shùliàng hé jiàgé。
jia:hǎo de,zhè hěn hélǐ。nà wǒmen xià yībù gāi rúhé jìnxíng ne?
yǐ:wǒmen kěyǐ xiān jiāohuàn gèzì gōngsī de xiāngguān zīliào,zài jìnxíng gèng xiángxì de qiátán。

Japanese

A:李さん、こんにちは。貴社とのご協力ができて大変嬉しく思います。弊社は貴社の茶葉製品に大変関心があります。
B:王さん、こんにちは。ようこそ!ご関心をお寄せいただきありがとうございます。喜んでご協力についてご相談させていただきます。
A:貴社の茶葉の包装は非常に洗練されており、弊社の高級志向の製品戦略に合致しています。しかし、価格については、もう少しお安くしていただけないでしょうか?
B:価格については、さらにご相談させていただきます。ただし、弊社の茶葉は最高級の茶葉を使用し、手作業で作られているため、価格はやや高めです。ご注文数量に応じて、一定の割引を提供できます。
A:そうですか。では、まずは少量試売して、市場の反応を見てみたいと思います。
B:問題ありません。少量試売も可能です。まずは試売契約を締結し、数量と価格を決定しましょう。
A:承知いたしました。合理的ですね。では、次のステップはどうなりますか?
B:まずは両社の関連資料を交換し、より詳細な協議を進めていきましょう。

よく使う表現

文化差异

wénhuà chāyì

文化の違い

文化背景

中文

中国商务文化讲究礼仪,注重人际关系,谈判过程通常比较委婉含蓄。

拼音

zhōngguó shāngwù wénhuà jiǎngjiù lǐyí,zhòngshì rénjì guānxi,tánpàn guòchéng tōngcháng bǐjiào wěiyuǎn hánxù。

Japanese

中国のビジネス文化では、礼儀正しさや人間関係が重視されます。交渉過程は通常、遠回しで含みのある表現となります。ドイツのビジネス文化では、直接的で効率的なやり方が評価されます。交渉は、しばしば体系的で客観的なものとなります。

高級表現

中文

考虑到…的文化背景,我们应该…

为了避免误解,我们最好…

拼音

kǎolǜ dào … de wénhuà bèijǐng,wǒmen yīnggāi …

wèile bìmiǎn wùjiě,wǒmen zuì hǎo …

Japanese

…の文化的背景を考慮すると、私たちは…すべきです。

誤解を避けるために、私たちは…した方が良いでしょう。

文化禁忌

中文

避免在商务场合谈论敏感话题,如政治、宗教等。

拼音

bìmiǎn zài shāngwù chǎnghé tánlùn mǐngǎn huàtí,rú zhèngzhì、zōngjiào děng。

Japanese

ビジネスの場では、政治や宗教などデリケートな話題に触れないようにしましょう。

使用キーポイント

中文

该场景适用于商务谈判、国际贸易等情境,需要注意双方的文化背景和沟通方式。

拼音

gāi chǎngjǐng shìyòng yú shāngwù tánpàn、guójì màoyì děng qíngjìng,xūyào zhùyì shuāngfāng de wénhuà bèijǐng hé gōutōng fāngshì。

Japanese

このシナリオは、ビジネス交渉、国際貿易などに適しています。双方の文化的背景とコミュニケーションスタイルに注意することが重要です。

練習ヒント

中文

多练习不同情境的对话,熟悉各种表达方式。

与外籍人士进行模拟对话,提高实际运用能力。

学习一些商务英语、日语等常用语。

拼音

duō liànxí bùtóng qíngjìng de duìhuà,shúxī gè zhǒng biǎodá fāngshì。

yǔ wài jí rénshì jìnxíng mòmǐ duìhuà,tígāo shíjì yùnyòng nénglì。

xuéxí yīxiē shāngwù yīngyǔ、rìyǔ děng chángyòngyǔ。

Japanese

様々な状況での会話を練習し、様々な表現方法に慣れてください。

外国人の方と模擬会話をし、実践的な能力を高めましょう。

ビジネス英語、日本語などの常用句を学びましょう。