文化差异 Kulturelle Unterschiede
Dialoge
Dialoge 1
中文
甲:您好,李先生,很高兴能与贵公司合作。我们公司对贵公司的茶叶产品非常感兴趣。
乙:您好,王小姐,欢迎!谢谢你们的兴趣。我们很乐意与你们洽谈合作事宜。
甲:我们注意到你们茶叶的包装非常精美,符合我们对高端产品的定位。但价格方面,能否再优惠一些?
乙:关于价格,我们可以再协商。不过,我们的茶叶都是采用上等茶叶原料,手工制作,所以价格相对较高。我们可以根据你们的订单数量提供一定的折扣。
甲:这样啊,那我们希望能够先少量试销,看看市场反应。
乙:没问题,少量试销也是可以的。我们可以先签署一份试销协议,约定数量和价格。
甲:好的,这很合理。那我们下一步该如何进行呢?
乙:我们可以先交换各自公司的相关资料,再进行更详细的洽谈。
拼音
German
A: Guten Tag, Herr Li, es freut mich sehr, mit Ihrer Firma zusammenzuarbeiten. Unser Unternehmen ist sehr an Ihren Tee-Produkten interessiert.
B: Guten Tag, Frau Wang, herzlich willkommen! Danke für Ihr Interesse. Wir besprechen gerne die Zusammenarbeit mit Ihnen.
A: Uns ist aufgefallen, dass Ihre Teeverpackung sehr schön ist und zu unserer Positionierung hochwertiger Produkte passt. Aber könnten Sie den Preis etwas reduzieren?
B: Zum Preis können wir noch verhandeln. Unsere Teesorten bestehen jedoch aus hochwertigen Rohstoffen und werden handwerklich hergestellt, daher sind die Preise relativ hoch. Wir können je nach Bestellmenge einen Rabatt gewähren.
A: Das verstehe ich. Dann würden wir gerne zunächst in kleiner Menge testen und die Marktlage beobachten.
B: Kein Problem, ein kleiner Testverkauf ist möglich. Wir können zuerst einen Testvertrag mit festgelegter Menge und Preis abschließen.
A: Gut, das ist vernünftig. Wie geht es als nächstes weiter?
B: Wir können zunächst die relevanten Unterlagen unserer jeweiligen Unternehmen austauschen und dann detailliertere Gespräche führen.
Häufige Ausdrücke
文化差异
kulturelle Unterschiede
Kultureller Hintergrund
中文
中国商务文化讲究礼仪,注重人际关系,谈判过程通常比较委婉含蓄。
拼音
German
In der deutschen Geschäftskultur wird Direktheit und Effizienz geschätzt. Verhandlungen sind oft strukturiert und sachlich.
Fortgeschrittene Ausdrücke
中文
考虑到…的文化背景,我们应该…
为了避免误解,我们最好…
拼音
German
In Anbetracht des kulturellen Hintergrunds von… sollten wir…
Um Missverständnisse zu vermeiden, sollten wir am besten…
Kulturelle Tabus
中文
避免在商务场合谈论敏感话题,如政治、宗教等。
拼音
bìmiǎn zài shāngwù chǎnghé tánlùn mǐngǎn huàtí,rú zhèngzhì、zōngjiào děng。
German
Vermeiden Sie es, in geschäftlichen Kontexten über sensible Themen wie Politik oder Religion zu sprechen.Schlüsselpunkte
中文
该场景适用于商务谈判、国际贸易等情境,需要注意双方的文化背景和沟通方式。
拼音
German
Dieser Kontext eignet sich für geschäftliche Verhandlungen, internationalen Handel usw. Dabei sollten die kulturellen Hintergründe und Kommunikationsweisen beider Seiten berücksichtigt werden.Übungshinweise
中文
多练习不同情境的对话,熟悉各种表达方式。
与外籍人士进行模拟对话,提高实际运用能力。
学习一些商务英语、日语等常用语。
拼音
German
Üben Sie Dialoge in verschiedenen Kontexten, um verschiedene Ausdrucksweisen kennenzulernen.
Führen Sie simulierte Dialoge mit ausländischen Personen, um Ihre praktischen Fähigkeiten zu verbessern.
Lernen Sie einige gängige Ausdrücke im Business-Englisch, Japanisch usw.