一哄而起 berbondong-bondong
Explanation
形容没有经过认真准备和严密组织,一下子行动起来。通常带有贬义,指人们不加思考,盲目跟风,容易造成混乱。
Idiom ini menggambarkan tindakan yang dilakukan secara tergesa-gesa tanpa persiapan atau perencanaan yang matang. Biasanya memiliki konotasi negatif, menunjukkan bahwa orang-orang mengikuti tren secara membabi buta tanpa berpikir, yang dapat dengan mudah menyebabkan kekacauan.
Origin Story
在一个炎热的夏天,村里突然传来消息,说附近山里发现了一处宝藏,消息像野火一样在村里蔓延开来,村民们听到消息后都一哄而起,放下手中的农活,争先恐后地往山里跑。他们没有经过任何计划,也没有带任何工具,只是凭着一腔热血,想要一夜暴富。 然而,山路崎岖难行,天气炎热,不少村民都累得筋疲力尽。他们寻找了许久,却什么宝藏也没找到,最终只能失望而归。这个故事告诉我们,做事不能盲目跟风,要先做好充分的准备,否则只会徒劳无功。
Pada suatu hari di musim panas, berita menyebar dengan cepat di desa bahwa harta karun telah ditemukan di pegunungan dekat desa. Berita itu menyebar seperti api di desa, dan para penduduk desa, begitu mendengar berita itu, langsung meninggalkan pekerjaan mereka dan berlomba-lomba berlari ke pegunungan. Mereka tidak memiliki rencana, tidak ada alat, hanya keinginan mereka untuk menjadi kaya. Namun, jalan pegunungan sulit dan cuacanya sangat panas, banyak penduduk desa kelelahan. Mereka mencari dengan sungguh-sungguh, tetapi mereka tidak menemukan harta karun apa pun, dan akhirnya mereka kembali dengan kecewa. Kisah ini mengajarkan kita bahwa kita tidak boleh mengikuti keramaian secara membabi buta dalam mengejar tujuan, tetapi harus mempersiapkan diri dengan baik, jika tidak kita hanya akan bekerja dengan sia-sia.
Usage
这个成语常用来形容人们没有经过思考,盲目地跟风,容易造成混乱和不必要的损失。
Idiom ini sering digunakan untuk menggambarkan orang-orang yang mengikuti tren secara membabi buta tanpa berpikir, yang dapat dengan mudah menyebabkan kekacauan dan kerugian yang tidak perlu.
Examples
-
听到消息后,大家一哄而起,都想去看看热闹。
tīng dào xiāo xi hòu, dà jiā yī hōng ér qǐ, dōu xiǎng qù kàn kàn rè nào.
Mendengar berita itu, semua orang langsung berdiri, semua bersemangat.
-
看到敌人来犯,士兵们一哄而起,奋力抵抗。
kàn dào dí rén lái fàn, shì bīng men yī hōng ér qǐ, fèn lì dǐ kàng.
Melihat musuh menyerang, para prajurit langsung berdiri, siap untuk bertarung dengan berani.
-
面对突如其来的任务,所有人都一哄而起,争着抢着完成。
miàn duì tú rú lái de rèn wu, suǒ yǒu rén dōu yī hōng ér qǐ, zhēng zhe qiǎng zhe wán chéng。
Mendengar perintah kerja mendadak, semua orang langsung berdiri, bersemangat untuk menyelesaikannya.