不得已而为之 terpaksa melakukannya
Explanation
指由于客观环境或形势所迫,不得不做某事。
Ini berarti bahwa seseorang harus melakukan sesuatu karena keadaan obyektif atau tekanan.
Origin Story
战国时期,一位名叫田忌的将军,在一次战役中,面对强大的齐军,形势危急,他的士兵死伤惨重,粮草也几乎耗尽。他知道,继续正面交锋,必将全军覆没。但是,如果不战,则会丢掉城池,后患无穷。在经过一番激烈的思想斗争后,田忌决定采用一种冒险的策略:他命令士兵们在夜幕的掩护下,悄无声息地撤出战场,退守另一个易守难攻的山谷。这个决定,是田忌在权衡利弊之后,不得已而为之的选择。虽然放弃了眼前的阵地,但保全了士兵的性命,为日后的反攻赢得了宝贵的时间和机会。后来,田忌凭借其卓越的军事才能,最终取得了战争的胜利。这段历史故事展现了在特定情况下,由于形势所迫,不得不采取某些看似不利的策略,以期获得更好的最终结果,这正是“不得已而为之”的深刻含义所在。
Selama periode Negara-Negara Berperang, seorang jenderal bernama Tian Ji menghadapi situasi berbahaya dalam pertempuran melawan pasukan Qi yang kuat. Pasukannya menderita banyak korban, dan persediaannya hampir habis. Dia tahu bahwa melanjutkan konfrontasi langsung akan menyebabkan penghancuran pasukannya. Namun, jika dia tidak melawan, dia akan kehilangan kotanya, yang akan berakibat fatal. Setelah perjuangan batin yang hebat, Tian Ji memutuskan untuk menggunakan strategi berisiko: dia memerintahkan pasukannya untuk diam-diam mundur dari medan perang di bawah perlindungan malam dan mundur ke lembah lain yang mudah dipertahankan. Keputusan ini adalah pilihan Tian Ji, yang dibuat setelah mempertimbangkan pro dan kontra. Meskipun dia meninggalkan posisinya saat ini, dia menyelamatkan nyawa pasukannya dan mendapatkan waktu dan peluang berharga untuk serangan balasan. Kemudian, berkat kemampuan militernya yang luar biasa, Tian Ji akhirnya memenangkan perang. Kisah sejarah ini menunjukkan bahwa, dalam situasi tertentu, seseorang mungkin dipaksa untuk mengadopsi strategi yang tampaknya merugikan untuk mencapai hasil yang lebih baik; ini tepatnya makna mendalam dari “不得已而为之”.
Usage
用于说明由于客观情况所迫而不得不做某事。
Digunakan untuk menjelaskan bahwa seseorang harus melakukan sesuatu karena keadaan obyektif.
Examples
-
为了生存,他不得不为之。
wèile shēngcún, tā bùdé yǐ ér wéi zhī
Demi bertahan hidup, dia terpaksa melakukannya.
-
形势所迫,他不得已而为之。
xíngshì suǒ pò, tā bùdé yǐ ér wéi zhī
Terpaksa oleh keadaan, dia tidak punya pilihan selain melakukannya