令人钦佩 patut dihargai
Explanation
对某人或某事表示高度的敬重和赞赏。
Untuk mengungkapkan rasa hormat dan penghargaan yang tinggi terhadap seseorang atau sesuatu.
Origin Story
在一个偏僻的小山村里,住着一位年过七旬的老人,名叫张大爷。他一生勤劳善良,默默地为村里做了许多好事。他常常帮助村民修理房屋,照顾孤寡老人,扶持贫困家庭。他从不要求任何回报,只是默默地奉献着自己的一切。他的行为深深地感动了村里的每一个人,大家对他充满了敬意。张大爷的故事在村里广为流传,他成为了村民们学习的榜样,大家都说他是一位令人钦佩的老人。
Di sebuah desa pegunungan terpencil, tinggalah seorang pria berusia lebih dari tujuh puluh tahun, bernama Tua Zhang. Dia rajin dan baik hati seumur hidupnya, diam-diam melakukan banyak perbuatan baik untuk desa. Dia sering membantu penduduk desa memperbaiki rumah, merawat orang tua yang kesepian, dan mendukung keluarga miskin. Dia tidak pernah meminta imbalan apa pun, tetapi diam-diam mengabdikan dirinya. Tindakannya sangat menggerakkan setiap orang di desa, dan semua orang dipenuhi rasa hormat kepadanya. Kisah Tua Zhang menyebar luas di desa, dan dia menjadi teladan bagi penduduk desa. Semua orang mengatakan bahwa dia adalah seorang lelaki tua yang patut dihargai.
Usage
用于赞扬某人或某事值得敬佩。
Digunakan untuk memuji seseorang atau sesuatu yang layak dikagumi.
Examples
-
他的行为令人钦佩。
tade xingwei ling ren qinpei
Tindakannya patut dihargai.
-
她对工作的奉献精神令人钦佩。
tade dui gongzuode fengxianshen ling ren qinpei
Dedikasinya pada pekerjaan patut dihargai