以古非今 Yǐ gǔ fēi jīn Menggunakan masa lalu untuk mengkritik masa kini

Explanation

用古代的制度、事例来否定或批评现代的制度、措施。

Ini digunakan untuk menolak atau mengkritik sistem dan ukuran modern dengan menggunakan sistem dan contoh kuno.

Origin Story

秦始皇统一六国后,为了加强中央集权,焚书坑儒,禁止人们以古非今。然而,历史的车轮滚滚向前,任何试图扼杀思想的行为都注定要失败。焚书坑儒的暴行,最终也成了后世批判秦始皇暴政的铁证。故事中,秦始皇的举动正是“以古非今”的反面教材,体现了统治者的专制和残暴,也暗示了压制思想的最终失败。在那个时代,许多学者和文人用经典著作阐述治国理政之道,以古喻今,希望借鉴历史经验,改善民生。但秦始皇却视此为威胁,认为这些思想会动摇他的统治,于是下令焚烧书籍,坑杀儒生。然而,历史的教训告诉我们,任何试图掩盖真相的行为都是徒劳的。以古非今,只会使统治者更加孤陋寡闻,最终走向灭亡。

qín shǐ huáng tǒngyī liù guó hòu, wèile jiāqiáng zhōngyāng jí quán, fén shū kēng rú, jìnzhǐ rénmen yǐ gǔ fēi jīn. rán'ér, lìshǐ de chē lún gǔngǔn xiàng qián, rènhé shìtú èshā sīxiǎng de xíngwéi dōu zhùdìng yào shībài. fén shū kēng rú de bàoxíng, zuìzhōng yě chéngle hòushì pīpàn qín shǐ huáng bàozhèng de tiězhèng. gùshì zhōng, qín shǐ huáng de jǔdòng zhèngshì “yǐ gǔ fēi jīn” de fǎnmiàn jiàocái, tǐxiàn le tǒngzhì zhě de zhuānzhì hé cánbào, yě ànshì le yāzhì sīxiǎng de zuìzhōng shībài. zài nàge shí dài, xǔduō xuézhě hé wénrén yòng jīngdiǎn zhùzuò chǎnshù zhìguó lǐzhèng zhī dào, yǐ gǔ yù jīn, xīwàng jièjiàn lìshǐ jīngyàn, gǎishàn mínshēng. dàn qín shǐ huáng què shì cǐ wèi wēixié, rènwéi zhèxiē sīxiǎng huì dòngyáo tā de tǒngzhì, yúshì xiàlìng fénshāo shūjí, kēng shā rúshēng. rán'ér, lìshǐ de jiàoxùn gàosù wǒmen, rènhé shìtú yǎngài zhēnxiàng de xíngwéi dōu shì túláo de. yǐ gǔ fēi jīn, zhǐ huì shǐ tǒngzhì zhě gèngjiā gūlòu guǎwén, zuìzhōng zǒuxiàng mièwáng.

Setelah Qin Shi Huang menyatukan enam negara, untuk memperkuat pemerintahan pusat, dia membakar buku dan mengubur sarjana Konfusianus hidup-hidup, melarang orang menggunakan masa lalu untuk mengkritik masa kini. Namun, roda sejarah terus berputar, dan setiap upaya untuk membungkam pikiran ditakdirkan untuk gagal. Kekejaman membakar buku dan mengubur sarjana hidup-hidup akhirnya menjadi bukti kuat untuk mengkritik tirani Qin Shi Huang di generasi mendatang. Dalam cerita ini, tindakan Qin Shi Huang adalah contoh negatif "menggunakan masa lalu untuk mengkritik masa kini", mencerminkan kediktatoran dan kebrutalan penguasa, dan juga menyiratkan kegagalan akhir penindasan pikiran. Pada zaman itu, banyak sarjana dan sastrawan menggunakan karya klasik untuk menjelaskan prinsip-prinsip pemerintahan, menggunakan masa lalu untuk menerangi masa kini, berharap untuk belajar dari pengalaman sejarah dan meningkatkan kehidupan masyarakat. Tetapi Qin Shi Huang menganggap ini sebagai ancaman, percaya bahwa gagasan-gagasan ini akan merusak kekuasaannya, jadi dia memerintahkan pembakaran buku dan pembunuhan sarjana Konfusianus. Namun, pelajaran sejarah mengajarkan kita bahwa setiap upaya untuk menutupi kebenaran sia-sia. Menggunakan masa lalu untuk mengkritik masa kini hanya akan membuat penguasa menjadi lebih bodoh dan pada akhirnya menyebabkan kehancurannya.

Usage

主要用于批评那些墨守成规,不思进取的人。

zhǔyào yòng yú pīpíng nàxiē mòshǒuchéngguī, bù sī jìnqǔ de rén.

Terutama digunakan untuk mengkritik mereka yang kaku dan tidak berusaha untuk maju.

Examples

  • 某些人总是以古非今,试图用过去的经验来否定现在的做法。

    mǒuxiē rén zǒngshì yǐ gǔ fēi jīn, shìtú yòng guòqù de jīngyàn lái fǒudìng xiànzài de zuòfǎ.

    Beberapa orang selalu menggunakan masa lalu untuk mengkritik masa kini, mencoba menggunakan pengalaman masa lalu untuk menyangkal praktik saat ini.

  • 他喜欢以古非今,批评现代社会的一些现象。

    tā xǐhuan yǐ gǔ fēi jīn, pīpíng xiàndài shèhuì de yīxiē xiànxiàng

    Dia suka mengkritik beberapa fenomena masyarakat modern dengan membandingkannya dengan masa lalu