兵临城下 bīng lín chéng xià Pasukan di gerbang kota

Explanation

兵临城下,指的是敌军已经抵达城墙下,距离攻城只有一步之遥,形势十分危急。这个成语常用来比喻情况紧急,需要立即采取措施,才能化险为夷。

“Pasukan di gerbang kota” berarti pasukan musuh telah mencapai tembok kota dan hanya selangkah lagi untuk merebut kota. Situasinya sangat berbahaya. Idiom ini sering digunakan untuk menggambarkan situasi darurat di mana tindakan segera harus diambil untuk menghindari bahaya.

Origin Story

战国时期,齐国和梁国之间爆发了战争。齐国军队势如破竹,一路高歌猛进,很快就兵临梁城城下。梁王眼看大势已去,急得团团转,不知道该怎么办。这时,他的谋士田忌献计道:“大王不必惊慌,我们可以向韩国求救,他们与齐国有仇,一定会帮助我们的。”梁王采纳了田忌的建议,立即派使者前往韩国求援。韩国国王得知齐国兵临城下,担心梁国灭亡后,齐国就会来攻打自己,于是立即派兵前往梁国援助。齐国军队看到韩国援军到来,不得不暂时退兵,梁国这才躲过了一场灭顶之灾。

zhàn guó shí qī, qí guó hé liáng guó zhī jiān bào fā le zhàn zhēng. qí guó jūn duì shì rú pò zhú, yī lù gāo gē měng jìn, hěn kuài jiù bīng lín liáng chéng chéng xià. liáng wáng yǎn kàn dà shì yǐ qù, jí de tuán tuán zhuǎn, bù zhī dào gāi zěn me bàn. zhè shí, tā de móu shì tián jì xiàn jì dào: "dà wáng bù bì jīng huāng, wǒ men kě yǐ xiàng hán guó qiú jiù, tā men yǔ qí guó yǒu chóu, yī dìng huì bāng zhù wǒ men de." liáng wáng cǎi nà le tián jì de jiàn yì, lì jí pài shǐ zhě wǎng hán guó qiú yuán. hán guó guó wáng zhī dá qí guó bīng lín chéng xià, dān xīn liáng guó miè wáng hòu, qí guó jiù huì lái gōng dǎ zì jǐ, yú shì lì jí pài bīng wǎng liáng guó yuán zhù. qí guó jūn duì kàn dào hán guó yuán jūn dào lái, bù dé bù zàn shí tuì bīng, liáng guó cái cái dǒ guò le yī chǎng miè dǐng zhī zāi.

Pada masa Periode Negara-Negara Berperang, terjadi perang antara negara Qi dan Liang. Pasukan Qi tak terkalahkan dan bergerak maju dengan cepat, segera mencapai gerbang kota Liang. Raja Liang melihat bahwa situasinya sudah putus asa dan tidak punya solusi. Kemudian, penasihatnya Tian Ji memberikan sebuah rencana: “Yang Mulia, jangan panik. Kita dapat meminta bantuan dari Han. Mereka berselisih dengan Qi, dan pasti akan membantu kita.” Raja Liang menerima saran Tian Ji dan segera mengirim utusan ke Han untuk meminta bantuan. Raja Han mendengar bahwa Qi berada di gerbang kota Liang, dan dia takut bahwa setelah Liang hancur, Qi akan menyerang mereka, sehingga dia segera mengirim pasukan untuk membantu Liang. Pasukan Qi melihat pasukan Han datang, sehingga mereka harus mundur untuk sementara waktu. Dengan demikian, Liang selamat dari kekalahan yang menghancurkan.

Usage

这个成语常用来形容事情非常紧急,需要立即采取措施,才能避免危险。例如,在工作中,当我们遇到一些突发状况时,要冷静思考,及时处理,不要等到兵临城下才手忙脚乱。

zhè ge chéng yǔ cháng yòng lái xíng róng shì qíng fēi cháng jǐn jí, xū yào lì jí cǎi qǔ cuò shī, cái néng bì miǎn wēi xiǎn. lì rú, zài gōng zuò zhōng, dāng wǒ men yù dào yī xiē tū fā zhuàng kuàng shí, yào líng jìng sī kǎo, jí shí chǔ lǐ, bù yào děng dào bīng lín chéng xià cái shǒu máng jiǎo luàn.

Idiom ini sering digunakan untuk menggambarkan bahwa suatu situasi sangat mendesak dan tindakan segera harus diambil untuk menghindari bahaya. Misalnya, di tempat kerja, ketika kita menghadapi keadaan darurat, kita harus berpikir dengan tenang dan menanganinya tepat waktu, agar tidak panik ketika situasi meningkat.

Examples

  • 敌军兵临城下,守城将士们已经做好了战斗的准备。

    dí jūn bīng lín chéng xià, shǒu chéng jiàng shì men yǐ jīng zuò hǎo le zhàn dòu de zhǔn bèi.

    Pasukan musuh berada di gerbang kota, para prajurit yang menjaga kota telah siap untuk bertempur.

  • 面对着市场的激烈竞争,我们必须做好充分的准备,才能兵临城下,取得胜利。

    miàn duì zhe shì chǎng de jī liè jìng zhēng, wǒ men bì xū zuò hǎo chōng fèn de zhǔn bèi, cái néng bīng lín chéng xià, qǔ dé shèng lì.

    Menghadapi persaingan pasar yang ketat, kita harus bersiap sepenuhnya untuk dapat mencapai kesuksesan.

  • 这次考试,大家都要做好充分的准备,不要等到兵临城下才慌张。

    zhè cì kǎo shì, dà jiā dōu yào zuò hǎo chōng fèn de zhǔn bèi, bù yào děng dào bīng lín chéng xià cái huāng zhāng.

    Untuk ujian ini, semua orang harus mempersiapkan diri sepenuhnya, jangan panik di menit terakhir.