四海升平 sì hǎi shēng píng Damai di seluruh dunia

Explanation

"四海升平"指的是天下太平,国家安定,人民安居乐业。

"Si Hai Sheng Ping" merujuk pada kedamaian dan kemakmuran di seluruh negeri, dengan stabilitas nasional dan masyarakat yang hidup dalam damai dan puas.

Origin Story

很久以前,在一个美丽富饶的国度,百姓安居乐业,国家繁荣昌盛。国王是一位仁慈的君主,他勤政爱民,励精图治,使得国家四海升平。他推行德政,减轻百姓赋税,兴修水利,鼓励耕种,让百姓过上丰衣足食的生活。全国各地都充满了欢声笑语,一片祥和景象。边疆的将士们也忠于职守,保卫着国家的安宁,抵御外敌入侵。在国王的英明领导下,国家经济繁荣,文化发达,人民安居乐业,呈现出一派欣欣向荣的景象。这个国家持续了很长一段时间的和平与繁荣,成为远近闻名的盛世之国,这便是四海升平的盛世景象。

henjiu yiqian, zai yige meili furui de guodu, baixing anju leye, guojia fanrong changsheng. guang wang shi yi wei renci de junzhu, ta qinzhen aimin, lijingu zhi, shide guojia si hai sheng ping. ta tuixing dezheng, jianqing baixing fushui, xingxiushuili, guli gengzhong, rang baixing guo shang fengyi zushi de shenghuo. quan guo gedide dou chongmanle huansheng xiaoyu, yipian xiangh he jingxiang. bianjiang de jiangshi men ye zhongyu zhi shou, baoweizhe guojia de anning, diyugu wai di qinru. zai guang wang de yingming lingdao xia, guojia jingji fanrong, wenhua fad, renmin anju leye, chengxian chu yi pai xinxinxiangrong de jingxiang. zhege guojia chixu le hen chang yiduan shijian de heping yu fanrong, chengwei yuanjin wenming de shengshi zhi guo, zhe jiushi si hai sheng ping de shengshi jingxiang.

Dahulu kala, di sebuah kerajaan yang indah dan makmur, rakyat hidup dalam kedamaian dan kemakmuran, dan negara itu berkembang. Raja adalah seorang penguasa yang baik hati yang dengan rajin memerintah dan mencintai rakyatnya, membawa perdamaian ke seluruh negeri. Dia menerapkan kebijakan yang baik, mengurangi pajak, meningkatkan irigasi, dan mendorong pertanian, memungkinkan rakyatnya untuk hidup berlimpah. Tawa dan kegembiraan memenuhi bangsa, menciptakan pemandangan yang harmonis. Para prajurit perbatasan juga setia pada tugas mereka, mempertahankan perdamaian negara dan mengusir penyerang asing. Di bawah kepemimpinan raja yang bijaksana, ekonomi negara berkembang, budaya berkembang, dan rakyat hidup dalam kedamaian dan kepuasan, menyajikan pemandangan kemakmuran yang hidup. Negara ini mengalami periode panjang perdamaian dan kemakmuran, menjadi negara makmur yang terkenal, bukti dari zaman perdamaian di seluruh negeri.

Usage

用于形容国家太平盛世,百姓安居乐业的景象。

yongyu xingrong guojia taiping shengshi, baixing anju leye de jingxiang.

Digunakan untuk menggambarkan sebuah bangsa yang damai dan makmur di mana orang-orang hidup dalam kedamaian dan kepuasan.

Examples

  • 盛世太平,四海升平。

    sheng shi tai ping, si hai sheng ping.

    Zaman yang makmur dan damai, kedamaian di seluruh dunia.

  • 国泰民安,四海升平

    guo tai min an, si hai sheng ping

    Kedamaian dan stabilitas di negeri ini, kedamaian di seluruh dunia