愁云惨淡 awan mendung yang suram
Explanation
形容阴沉沉的景象或气氛,也形容心情忧愁、压抑。
Menggambarkan pemandangan atau suasana yang suram; juga dapat menggambarkan suasana hati yang sedih dan tertekan.
Origin Story
传说在很久以前,一个古老的村庄遭遇了严重的旱灾。庄稼枯萎,河流干涸,人们的生活陷入了困境。天空中始终笼罩着愁云惨淡,村民们愁眉苦脸,每天都生活在饥饿和绝望之中。一位年轻的姑娘,名叫小梅,她心地善良,勇敢地承担起为村民寻找水源的重任。她跋山涉水,历经千辛万苦,最终在一个偏僻的山谷中找到了一处清澈的泉水。消息传回村庄,村民们欣喜若狂,阴沉的天空似乎也变得明朗起来,愁云惨淡的景象一扫而空,村庄重新焕发了生机。
Legenda mengatakan bahwa dahulu kala, sebuah desa kuno mengalami kekeringan hebat. Tanaman layu, sungai mengering, dan kehidupan masyarakat jatuh dalam kesulitan. Langit selalu diselimuti awan gelap, penduduk desa bersedih, dan mereka hidup dalam kelaparan dan keputusasaan setiap hari. Seorang gadis muda bernama Xiaomei, yang baik hati dan berani, mengambil tanggung jawab untuk mencari sumber air bagi penduduk desa. Dia mendaki gunung dan menyeberangi sungai, menghadapi kesulitan, dan akhirnya menemukan mata air yang jernih di sebuah lembah terpencil. Kabar itu sampai ke desa, penduduk desa sangat gembira, dan langit yang gelap tampak menjadi lebih cerah, pemandangan suram hilang, dan desa itu kembali hidup.
Usage
多用于形容环境或心情
Sering digunakan untuk menggambarkan lingkungan atau suasana hati.
Examples
-
秋雨绵绵,愁云惨淡,我心里充满了忧伤。
qiū yǔ mián mián, chóu yún cǎn dàn, wǒ xīn lǐ chōng mǎn le yōu shāng
Hujan rintik-rintik, langit mendung, hatiku penuh duka cita.
-
战争结束后,到处是愁云惨淡的景象。
zhàn zhēng jié shù hòu, dào chù shì chóu yún cǎn dàn de jǐng xiàng
Setelah perang, di mana-mana tampak suasana yang suram.