文武双全 Wen wu shuang quan
Explanation
"文武双全"指既有文才,又有武艺,文武才能都很出众。
"Wen wu shuang quan" berarti memiliki bakat sastra dan keterampilan militer, bakat luar biasa di kedua bidang sipil dan militer.
Origin Story
话说三国时期,蜀汉名将赵云,不仅枪法了得,武艺超群,而且熟读兵书,足智多谋。他作战勇敢,屡建奇功,在长坂坡单骑救主,更是体现了他过人的胆识和武力。同时,赵云还深谙治国之道,能够处理各种复杂的政务,可谓文武双全的典范。他的一生,既有金戈铁马的戎马生涯,也有运筹帷幄的政治智慧,为后世留下了无数的传奇故事。这便是赵子龙文武双全的真实写照。
Pada zaman Tiga Kerajaan, Zhao Yun, seorang jenderal terkenal dari Shu Han, tidak hanya mahir dalam hal tombak dan memiliki seni bela diri yang luar biasa, tetapi juga sangat menguasai strategi militer dan banyak akal. Dia adalah seorang pejuang yang pemberani, mencapai banyak prestasi besar, dan penyelamatan tuannya sendirian di Changban Slope menunjukkan keberanian dan kecakapan militernya yang luar biasa. Pada saat yang sama, Zhao Yun juga sangat menguasai seni pemerintahan dan mampu menangani berbagai urusan politik yang kompleks; dia adalah contoh teladan seseorang yang memiliki keterampilan sipil dan militer. Kehidupannya terdiri dari tidak hanya kampanye dan pertempuran militer tetapi juga kecerdasan dan strategi politik, meninggalkan banyak cerita legendaris untuk generasi mendatang. Inilah gambaran nyata dari bakat luar biasa Zhao Zilong dalam urusan sipil dan militer.
Usage
形容人既有文才,又有武艺,文武才能都很出众。
Digunakan untuk menggambarkan seseorang yang memiliki bakat sastra dan keterampilan militer.
Examples
-
诸葛亮文武双全,智勇兼备。
zhū gě liàng wén wǔ shuāng quán, zhì yǒng jiān bèi.
Zhuge Liang memiliki kemampuan sipil dan militer yang luar biasa, cerdas dan berani.
-
李靖文武双全,深受唐太宗器重。
lǐ jìng wén wǔ shuāng quán, shēn shòu táng tài zōng qì zhòng
Li Jing berbakat dan sangat dihargai oleh Kaisar Taizong dari Tang