有言在先 sudah mengatakan sebelumnya
Explanation
指事先说明,约定好;也指事先有所表示。
Ini merujuk pada penjelasan atau kesepakatan sebelumnya; ini juga dapat merujuk pada telah menyatakan sesuatu sebelumnya.
Origin Story
话说唐朝时期,一位名叫李白的诗人,受邀参加了扬州一位富商的宴会。这位富商十分仰慕李白的才华,提前派人送去了一份厚礼,并有言在先,希望李白能在宴会上赋诗一首。李白收到礼物后,爽快地答应了。宴会上,宾客们对李白的到来感到十分兴奋,纷纷举杯祝贺。李白不负众望,吟诵了一首气势磅礴,充满浪漫主义情怀的诗歌,博得了满堂彩。富商更是喜不自胜,连连称赞李白的才华横溢。宴席结束后,李白临走时,富商又送给他许多珍贵的礼物,并再次感谢他有言在先,让这场宴会增添了无限光彩。
Dikatakan bahwa, pada masa Dinasti Tang, seorang penyair bernama Li Bai diundang untuk menghadiri sebuah pesta yang diselenggarakan oleh seorang pedagang kaya di Yangzhou. Pedagang itu sangat mengagumi bakat Li Bai, dan dia telah mengirimkan hadiah yang mahal sebelumnya, serta menyatakan keinginannya agar Li Bai menulis puisi di pesta tersebut. Li Bai dengan senang hati menerima dan menyetujuinya. Di pesta tersebut, para tamu sangat gembira atas kedatangan Li Bai dan mereka mengucapkan banyak selamat kepadanya. Li Bai, sesuai harapan, membacakan puisi yang luar biasa, penuh dengan romantisme, yang disambut dengan tepuk tangan meriah. Pedagang itu sangat gembira dan memuji bakat Li Bai. Setelah pesta, ketika Li Bai akan pergi, pedagang itu memberinya lebih banyak hadiah berharga, sambil mengucapkan terima kasih kepadanya karena telah menyetujuinya sebelumnya, yang membuat pesta tersebut menjadi lebih meriah.
Usage
用于说明或约定;或用于说明事前已有某种表示。
Digunakan untuk menjelaskan atau menyetujui sesuatu, atau untuk menjelaskan bahwa sesuatu telah diindikasikan sebelumnya.
Examples
-
老王有言在先,不会轻易改变主意。
lǎo wáng yǒu yán zài xiān, bù huì qīngyì gǎibiàn zhǔyi
Pak Tua sudah mengatakannya sebelumnya, jadi dia tidak akan mudah mengubah pikirannya.
-
会议开始前,他已将流程有言在先。
huìyì kāishǐ qián, tā yǐ jiāng liúchéng yǒu yán zài xiān
Sebelum rapat dimulai, dia sudah menjelaskan prosedurnya sebelumnya