有言在先 sinabi nang maaga
Explanation
指事先说明,约定好;也指事先有所表示。
Tumutukoy ito sa pagpapaliwanag o pagsang-ayon nang maaga; maaari rin itong tumukoy sa pagpapahayag ng isang bagay nang maaga.
Origin Story
话说唐朝时期,一位名叫李白的诗人,受邀参加了扬州一位富商的宴会。这位富商十分仰慕李白的才华,提前派人送去了一份厚礼,并有言在先,希望李白能在宴会上赋诗一首。李白收到礼物后,爽快地答应了。宴会上,宾客们对李白的到来感到十分兴奋,纷纷举杯祝贺。李白不负众望,吟诵了一首气势磅礴,充满浪漫主义情怀的诗歌,博得了满堂彩。富商更是喜不自胜,连连称赞李白的才华横溢。宴席结束后,李白临走时,富商又送给他许多珍贵的礼物,并再次感谢他有言在先,让这场宴会增添了无限光彩。
Sinasabi na, noong panahon ng Dinastiyang Tang, isang makata na nagngangalang Li Bai ay inanyayahang dumalo sa isang piging na inihanda ng isang mayamang mangangalakal sa Yangzhou. Lubos na hinahangaan ng mangangalakal ang talento ni Li Bai, at nagpadala na siya ng mamahaling regalo nang maaga, at ipinahayag ang kanyang pagnanais na magsulat si Li Bai ng tula sa piging. Si Li Bai, nang matanggap ang regalo, ay masayang pumayag. Sa piging, ang mga bisita ay lubos na natuwa sa pagdating ni Li Bai at binati nila siya. Si Li Bai, na naging kapantay ng mga inaasahan, ay nagbigkas ng isang kahanga-hangang tula, na puno ng romantikismo, na umani ng masigabong palakpakan. Ang mangangalakal ay lubos na nagalak at pinuri ang talento ni Li Bai. Pagkatapos ng piging, habang si Li Bai ay aalis na, binigyan pa siya ng mangangalakal ng mas maraming mahahalagang regalo, na nagpapasalamat sa kanya sa kanyang naunang pagpayag, na siyang nagdagdag ng walang kapantay na kagandahan sa okasyon.
Usage
用于说明或约定;或用于说明事前已有某种表示。
Ginagamit upang ipaliwanag o sumang-ayon sa isang bagay, o upang ipaliwanag na ang isang bagay ay nauna nang ipinahiwatig.
Examples
-
老王有言在先,不会轻易改变主意。
lǎo wáng yǒu yán zài xiān, bù huì qīngyì gǎibiàn zhǔyi
Sinabi na ito ng matandang hari dati pa, kaya hindi niya madaling mababago ang kanyang isipan.
-
会议开始前,他已将流程有言在先。
huìyì kāishǐ qián, tā yǐ jiāng liúchéng yǒu yán zài xiān
Bago magsimula ang pulong, ipinaliwanag na niya ang proseso.