水性杨花 Bunga air
Explanation
比喻女人在感情上不专一,像流水那样变化无常,像杨花那样随风飘荡,没有固定。
Pepatah ini digunakan untuk menggambarkan seorang wanita yang tidak setia dalam hubungannya, seperti air, yang terus berubah, dan seperti bunga willow, yang terbawa angin, tanpa arah yang pasti.
Origin Story
古时候,有一个书生名叫王生,他与一位美丽女子结识,二人情投意合,很快便坠入爱河。女子名叫柳如烟,生的貌美如花,却生性多变,喜新厌旧。王生对柳如烟的爱意十分真挚,倾尽所有,对她百般呵护。然而,柳如烟却对王生始终保持着若即若离的态度。不久,王生发现柳如烟与其他男子来往密切,心中隐隐不安。他多次询问柳如烟,但柳如烟总是含糊其辞,支支吾吾。王生越发怀疑,终于有一天,他亲眼看到柳如烟与另一个男人卿卿我我,心中顿时醋意大发。王生气愤地质问柳如烟,柳如烟却毫不在意地说:“这有什么,我只是喜欢新鲜的东西,你已经陪了我这么久,我自然会想要换一个。”王生痛心疾首,意识到柳如烟就是一个水性杨花的女人,最终选择了离开她。
Dahulu kala, ada seorang sarjana bernama Wang Sheng yang bertemu dengan seorang wanita cantik. Mereka jatuh cinta pada pandangan pertama dan segera menjadi pasangan. Wanita itu bernama Liu Ruoyan, yang secantik bunga, tetapi juga berubah-ubah dan mudah berubah. Wang Sheng mencintai Liu Ruoyan dengan tulus, memberikannya segalanya, dan menjaganya dengan segala cara. Namun, Liu Ruoyan selalu bersikap jauh terhadap Wang Sheng. Tak lama kemudian, Wang Sheng memperhatikan bahwa Liu Ruoyan memiliki hubungan dekat dengan pria lain, dan dia merasa tidak nyaman. Dia bertanya pada Liu Ruoyan berkali-kali, tetapi dia selalu menjawab dengan samar-samar dan membuat alasan. Wang Sheng semakin curiga, dan suatu hari dia melihat dengan matanya sendiri Liu Ruoyan sedang bermesraan dengan pria lain. Dia langsung dipenuhi oleh rasa cemburu. Wang Sheng dengan marah bertanya kepada Liu Ruoyan, tetapi dia tidak peduli dan berkata,
Usage
这个成语用来形容女人在感情上不专一,感情变化无常。
Pepatah ini digunakan untuk menggambarkan wanita yang tidak setia dalam hubungan mereka dan yang perasaannya berubah-ubah.
Examples
-
她就像水性杨花一样,身边总会有不同的男人。
ta jiu xiang shui xing yang hua yi yang, bian shang zong hui you bu tong de nan ren.
Dia seperti bunga yang mengikuti arus air, selalu ada pria yang berbeda di sekitarnya.
-
他这个人水性杨花,一点也不可靠。
ta zhe ge ren shui xing yang hua, yi dian ye bu ke kao.
Dia adalah orang yang tidak bisa diandalkan, dia sangat berubah-ubah.