独占鳌头 menduduki puncak
Explanation
比喻获得第一名或占领先地位。
Ini adalah metafora yang digunakan untuk menggambarkan seseorang atau organisasi yang mencapai posisi pertama di suatu bidang.
Origin Story
话说宋朝年间,朝廷举行了一场盛大的科举考试,全国各地才华横溢的学子们都汇聚京城,渴望金榜题名。其中,一位名叫范仲禹的年轻学子,自幼聪颖好学,饱读诗书,对儒家经典有着深刻的理解。他怀揣着对功名的渴望和对知识的自信,来到考场。考试期间,范仲禹沉着应对,文思泉涌,他的文章气势磅礴,文采斐然,字里行间都透露出他深厚的学识和独特的见解。当考试结果揭晓的那一刻,范仲禹的名字赫然排在榜首,他独占鳌头,高中状元!消息传出,举国欢庆,人们纷纷赞扬他的才华和学识,也为他取得如此骄人的成就而感到自豪。范仲禹的故事也成为了后世励志的佳话,激励着一代又一代的学子们为实现自己的梦想而努力奋斗。
Konon pada masa Dinasti Song, istana mengadakan ujian kekaisaran yang besar, dan sarjana-sarjana berbakat dari seluruh negeri berkumpul. Di antara mereka ada seorang sarjana muda bernama Fan Zhongyu. Sejak kecil, dia cerdas dan rajin. Dia datang ke ruang ujian dengan keinginan untuk menjadi raja dan kepercayaan dirinya dalam pengetahuan. Selama ujian, Fan Zhongyu menjawab dengan tenang. Artikel-artikelnya sangat mengesankan dan elegan. Ketika hasil ujian diumumkan, nama Fan Zhongyu berada di peringkat teratas! Berita itu menyebar ke seluruh negeri, dan orang-orang memuji bakat dan pengetahuannya. Kisah Fan Zhongyu menjadi kisah inspiratif bagi generasi mendatang.
Usage
常用作谓语、定语;多用于书面语。
Sering digunakan sebagai predikat dan keterangan; kebanyakan dalam bahasa tertulis.
Examples
-
他这次考试独占鳌头,真是令人羡慕!
tā zhè cì kǎoshì dú zhàn áo tóu, zhēnshi lìng rén xiànmù!
Dia mendapat peringkat teratas dalam ujian kali ini, sungguh mengagumkan!
-
经过激烈的竞争,我们公司最终独占鳌头,赢得了项目。
jīngguò jīliè de jìngzhēng, wǒmen gōngsī zuìzhōng dú zhàn áo tóu, yíngdéle xiàngmù
Setelah persaingan ketat, perusahaan kami akhirnya memenangkan proyek tersebut dan memimpin.