白璧微瑕 giok putih dengan sedikit cacat
Explanation
比喻很好的人或事物略有小缺点。
Metafora yang menggambarkan orang atau hal yang sangat baik tetapi memiliki sedikit kekurangan.
Origin Story
话说唐朝时期,一位名叫李白的著名诗人,他不仅才华横溢,而且有着高尚的品格。他写的诗歌,如同白璧般闪耀着光芒,深受人们的喜爱。然而,李白也有着一些小缺点,比如他有时过于放荡不羁,不拘小节,这就像洁白的玉上偶尔出现的一两点小瑕疵,但这丝毫不影响他成为一代诗仙的地位。人们称赞他的诗歌是‘白璧微瑕’,虽然略有不足之处,但整体上依然是完美的,他的才华依然是那么耀眼夺目。他留下了许多千古传诵的佳作,成为了中国文学史上的璀璨明珠。 这些小缺点,也让他更加的真实和生动。他像一颗闪耀的星星,在文学的天空中留下永恒的光辉。
Dikatakan bahwa selama Dinasti Tang, ada seorang penyair terkenal bernama Li Bai, yang tidak hanya berbakat, tetapi juga memiliki karakter yang mulia. Puisi yang ia tulis, bersinar seperti giok putih, dan sangat disukai orang. Namun, Li Bai juga memiliki beberapa kekurangan kecil, seperti terkadang terlalu bebas dan ceroboh, seperti bintik-bintik kecil yang kadang-kadang muncul di giok putih yang sempurna, tetapi ini sama sekali tidak memengaruhi statusnya sebagai penyair agung. Orang-orang memuji puisinya sebagai 'giok putih dengan sedikit cacat'. Meskipun memiliki sedikit kekurangan, secara keseluruhan sempurna, dan bakatnya tetap mempesona. Ia meninggalkan banyak karya agung yang masih dikagumi hingga kini, dan ia menjadi mutiara yang berkilau dalam sejarah sastra Tiongkok. Kekurangan-kekurangan kecil ini membuatnya lebih nyata dan hidup. Ia seperti bintang yang bersinar, meninggalkan cahaya abadi di langit sastra.
Usage
用于形容事物虽然很好,但也存在着一些小的不足。
Digunakan untuk menggambarkan sesuatu yang baik, tetapi juga memiliki sedikit kekurangan.
Examples
-
这幅画虽然精美绝伦,但也并非完美无缺,算得上是白璧微瑕。
zhè fú huà suīrán jīngměi juélún, dàn yě bìngfēi wánměi wúquē, suàn de shàng shì bái bì wēi xiá
Lukisan ini meskipun sangat indah, tetapi tidaklah sempurna, bisa dibilang masih ada sedikit kekurangan.
-
他的作品虽然有小小的不足,但瑕不掩瑜,仍是白璧微瑕之作。
tā de zuòpǐn suīrán yǒu xiǎoxiǎo de bùzú, dàn xiá bù yǎn yú, réng shì bái bì wēi xiá zhī zuò
Karyanya meskipun memiliki sedikit kekurangan, tetapi kelebihannya masih menutupi kekurangannya, tetap merupakan karya yang berkualitas tinggi dengan sedikit kekurangan.