相辅相成 saling melengkapi
Explanation
指两件事物互相配合,互相辅助,缺一不可。
Mengacu pada dua hal yang saling melengkapi dan mendukung satu sama lain, dan keduanya saling membutuhkan.
Origin Story
话说唐朝时期,有个叫李白的诗人,他的诗歌才华横溢,但他同时也是个酒鬼,经常醉酒误事。一日,李白与友人杜甫泛舟饮酒,酒兴正浓之时,李白突然兴起,想赋诗一首赞美这山水美景,但他一时词穷,怎么也写不出满意的诗句。杜甫见状,便提议李白先闭目养神,等酒兴过了再创作,并为他斟酒续杯。李白依言而行,不多时竟酒醉沉睡。杜甫见状,便拿出琴来,轻轻拨弄,琴声悠扬,恰似涓涓细流,又如高山流水,与这山水美景交相辉映。李白在琴声中苏醒,诗兴大发,一首《将进酒》脱口而出,气势磅礴,豪迈奔放,文采斐然。这诗歌与杜甫的琴声,可谓是相辅相成,共同成就了一场艺术盛宴。
Dikisahkan bahwa pada masa Dinasti Tang, hiduplah seorang penyair bernama Li Bai, yang memiliki bakat puitis luar biasa, tetapi ia juga seorang pecandu alkohol, sering membuat kesalahan karena mabuknya. Suatu hari, Li Bai dan temannya Du Fu sedang minum-minum di atas perahu. Di tengah-tengah pesta minuman keras mereka, Li Bai tiba-tiba terinspirasi untuk menulis puisi yang memuji pemandangan yang indah, tetapi dia kehabisan kata-kata dan tidak dapat menulis puisi yang memuaskan. Melihat ini, Du Fu menyarankan agar Li Bai pertama-tama memejamkan mata dan beristirahat, dan menunggu hingga ia sadar sebelum membuat puisi, dan menuangkan lebih banyak anggur untuknya. Li Bai mengikuti nasihatnya dan segera tertidur dalam keadaan mabuk. Melihat ini, Du Fu mengeluarkan kecapinya dan memainkan melodi yang lembut, yang terdengar seperti aliran sungai yang berbisik atau gunung yang mengalir, yang berpadu dengan pemandangan yang indah. Li Bai terbangun oleh suara kecapi dan dipenuhi inspirasi. Sebuah puisi yang disebut "Jiang Jin Jiu" keluar dari mulutnya, kuat, berani, dan elegan. Puisi ini dan musik kecapi Du Fu saling melengkapi, bersama-sama menciptakan perayaan artistik.
Usage
多用于描写两者之间相互依存、互相促进的关系。
Sebagian besar digunakan untuk menggambarkan hubungan saling ketergantungan dan saling promosi antara dua hal.
Examples
-
精诚所至,金石为开;但若没有坚持不懈的努力,两者是相辅相成的。
jīngchéng suǒ zhì jīnshíwéi kāi dàn ruò méiyǒu jiānchí bùxiè de nǔlì liǎng zhě shì xiāng fǔ xiāng chéng de
Ketekunan akan membuahkan hasil; tetapi tanpa usaha yang gigih, keduanya saling melengkapi.
-
音乐和舞蹈,相辅相成,相得益彰。
yīnyuè hé wǔdǎo xiāng fǔ xiāng chéng xiāng dé yì zhāng
Musik dan tari saling melengkapi dan meningkatkan satu sama lain.
-
理论与实践相辅相成,不可偏废任何一方。
lǐlùn yǔ shíjiàn xiāng fǔ xiāng chéng bùkě piānfèi rènhé yī fāng
Teori dan praktik saling melengkapi; tidak boleh mengabaikan salah satu pihak.