顾盼自雄 sombong
Explanation
形容人得意忘形,自以为很了不起的样子。
Menggambarkan seseorang yang hilang dalam kesombongan dan menganggap dirinya sangat penting.
Origin Story
话说唐朝时期,一位年轻的书生名叫李白,才华横溢,诗词歌赋样样精通。一次,他参加朝廷的科举考试,一路过关斩将,最终名列前茅。金榜题名后,李白意气风发,前往皇宫参加殿试。殿试当日,李白身着华服,意气风发地走进了皇宫大殿,他环顾四周,只见文武百官衣冠楚楚,却无人能与他匹敌。李白心中暗喜,不由得昂首挺胸,神采飞扬。他举手投足之间,都透露出一种傲慢与自信。他时而低头沉思,时而抬头远眺,仿佛整个世界都尽在他的掌握之中。殿试结束后,李白信心满满地等待着结果。然而,最终的结果却让他大失所望。原来,皇帝认为他的诗词过于狂傲,缺乏内敛的风格。虽然李白才华出众,但他的顾盼自雄,得意忘形,最终也让他错失了良机。从此之后,李白吸取了教训,更加注重自身的修养,变得更加谦逊内敛。
Dikatakan bahwa pada masa Dinasti Tang, seorang sarjana muda bernama Li Bai luar biasa berbakat dalam puisi dan kaligrafi. Dia berpartisipasi dalam ujian kekaisaran dan unggul, mencapai peringkat teratas. Setelah kesuksesannya, Li Bai yang percaya diri pergi ke istana untuk ujian akhir. Pada hari ujian, Li Bai, berpakaian elegan dan percaya diri, memasuki aula istana. Dia melihat sekeliling dan memperhatikan kehadiran semua pejabat, tetapi tidak ada yang bisa menandinginya. Li Bai diam-diam bersukacita dan berjalan dengan bangga. Dalam setiap gerakan, dia mengungkapkan kesombongan dan kepercayaan diri. Terkadang dia tersesat dalam pikiran, kadang-kadang dia menatap kejauhan, seolah-olah seluruh dunia ada di tangannya. Setelah ujian, Li Bai dengan yakin menunggu hasilnya. Namun, hasilnya sangat mengecewakannya. Kaisar menganggap puisinya terlalu arogan dan kurang pengendalian diri. Meskipun Li Bai luar biasa berbakat, kesombongan dan keegoisannya menyebabkan dia kehilangan peluang besar. Sejak hari itu, Li Bai belajar dari kesalahannya dan lebih fokus pada kultivasi diri, menjadi lebih rendah hati dan pendiam.
Usage
常用来形容人自以为很了不起,得意忘形的样子。
Sering digunakan untuk menggambarkan seseorang yang menganggap dirinya sangat penting dan hilang dalam kesombongan.
Examples
-
他那得意洋洋的样子,真是顾盼自雄。
tā nà déyìyángyáng de yàngzi, zhēnshi gù pàn zì xióng
Tatapannya yang sombong benar-benar menunjukkan kesombongan.
-
少年英雄,顾盼自雄,不可一世。
shaonián yīngxióng, gù pàn zì xióng, bùkě yīshì
Pahlawan muda, sombong dan angkuh, tak tertandingi di zamannya