休闲时间 Waktu Santai
Dialog
Dialog 1
中文
A:您好,今天天气真好,我们去公园散步吧?
B:好啊!好久没出来走走了,公园里现在应该有很多花开了呢。
C:我也一起去!好久没放松了,正好可以拍拍照。
A:那太好了!我们一起欣赏一下春天的美景,顺便聊聊天。
B:嗯,边走边聊,感觉真不错!
C:是啊,这样的休闲时光,真让人身心放松。
拼音
Indonesian
A: Halo, cuaca hari ini sangat bagus, kita jalan-jalan di taman yuk?
B: Ayo! Sudah lama sekali tidak keluar, pasti banyak bunga yang sedang mekar di taman sekarang.
C: Aku ikut juga! Sudah lama sekali tidak bersantai, ini kesempatan bagus untuk berfoto-foto.
A: Bagus sekali! Mari kita nikmati pemandangan musim semi bersama dan mengobrol bersamaan.
B: Ya, mengobrol sambil berjalan, asyik sekali!
C: Iya, waktu santai seperti ini memang sangat menenangkan.
Dialog 2
中文
A:您好,今天天气真好,我们去公园散步吧?
B:好啊!好久没出来走走了,公园里现在应该有很多花开了呢。
C:我也一起去!好久没放松了,正好可以拍拍照。
A:那太好了!我们一起欣赏一下春天的美景,顺便聊聊天。
B:嗯,边走边聊,感觉真不错!
C:是啊,这样的休闲时光,真让人身心放松。
Indonesian
A: Halo, cuaca hari ini sangat bagus, kita jalan-jalan di taman yuk?
B: Ayo! Sudah lama sekali tidak keluar, pasti banyak bunga yang sedang mekar di taman sekarang.
C: Aku ikut juga! Sudah lama sekali tidak bersantai, ini kesempatan bagus untuk berfoto-foto.
A: Bagus sekali! Mari kita nikmati pemandangan musim semi bersama dan mengobrol bersamaan.
B: Ya, mengobrol sambil berjalan, asyik sekali!
C: Iya, waktu santai seperti ini memang sangat menenangkan.
Frasa Biasa
休闲时间
Waktu luang
Kebudayaan
中文
中国传统文化重视家庭和人际关系,休闲时间通常用于家庭聚会、朋友聚餐等。
现代社会人们休闲方式多样化,例如:逛公园、看电影、运动、阅读、旅行等。
拼音
Indonesian
Dalam budaya Indonesia, waktu luang sering dihabiskan bersama keluarga dan teman-teman, dengan penekanan pada hubungan sosial yang kuat.
Masyarakat Indonesia modern menawarkan berbagai aktivitas rekreasi, seperti mengunjungi taman, menonton film, berolahraga, membaca, dan bepergian.
Frasa Lanjut
中文
我们不妨去郊外走走,呼吸新鲜空气。
今天阳光明媚,适合去踏青。
让我们来一场说走就走的旅行吧!
拼音
Indonesian
Bagaimana kalau kita jalan-jalan ke pedesaan dan menghirup udara segar?
Cuaca cerah hari ini sangat cocok untuk piknik.
Mari kita melakukan perjalanan dadakan!
Tabu Kebudayaan
中文
注意场合,不要在正式场合谈论过于私密的话题。
拼音
zhùyì chǎnghé, bùyào zài zhèngshì chǎnghé tánlùn guòyú sīmì de huàtí。
Indonesian
Perhatikan konteks dan hindari topik yang terlalu pribadi dalam suasana formal.Titik Kunci
中文
休闲时间对话内容要轻松自然,语言要符合身份和年龄。
拼音
Indonesian
Percakapan selama waktu santai harus santai dan alami, dan bahasa harus sesuai dengan status dan usia pembicara.Petunjuk Praktik
中文
多模仿一些自然流畅的对话,注意语调和节奏。
可以和朋友一起练习,在实际场景中运用。
多听一些中文的休闲对话录音,学习地道的表达方式。
拼音
Indonesian
Cobalah meniru beberapa percakapan yang alami dan lancar, perhatikan intonasi dan ritmenya.
Berlatihlah dengan teman dan terapkan bahasa tersebut dalam skenario kehidupan nyata.
Dengarkan lebih banyak rekaman percakapan santai berbahasa Mandarin untuk mempelajari ekspresi otentik.