婚庆用品 Perlengkapan pernikahan
Dialog
Dialog 1
中文
顾客:您好,我想看看结婚喜字。
老板:您好,这边请。我们有很多款式,各种价位都有。
顾客:这些喜字都好漂亮啊,这个红色的多少钱?
老板:这个红色的喜字,手工制作,比较精致,要150元。
顾客:150元有点贵吧?能不能便宜点?
老板:这样吧,120元,您看怎么样?
顾客:120元,好吧,那就这个吧。
老板:好的,一共120元。
拼音
Indonesian
Pelanggan: Halo, saya ingin melihat karakter keberuntungan pernikahan.
Penjual: Halo, silakan ke sini. Kami memiliki banyak gaya, dengan berbagai kisaran harga.
Pelanggan: Karakter keberuntungan ini sangat cantik, berapa harga yang merah?
Penjual: Karakter keberuntungan merah ini, buatan tangan, cukup indah, harganya 150 yuan.
Pelanggan: 150 yuan agak mahal, bisakah Anda memberikan diskon?
Penjual: Bagaimana kalau 120 yuan?
Pelanggan: 120 yuan, baiklah, saya akan mengambil yang ini.
Penjual: Oke, totalnya 120 yuan.
Dialog 2
中文
顾客:您好,我想看看结婚喜字。
老板:您好,这边请。我们有很多款式,各种价位都有。
顾客:这些喜字都好漂亮啊,这个红色的多少钱?
老板:这个红色的喜字,手工制作,比较精致,要150元。
顾客:150元有点贵吧?能不能便宜点?
老板:这样吧,120元,您看怎么样?
顾客:120元,好吧,那就这个吧。
老板:好的,一共120元。
Indonesian
Pelanggan: Halo, saya ingin melihat karakter keberuntungan pernikahan.
Penjual: Halo, silakan ke sini. Kami memiliki banyak gaya, dengan berbagai kisaran harga.
Pelanggan: Karakter keberuntungan ini sangat cantik, berapa harga yang merah?
Penjual: Karakter keberuntungan merah ini, buatan tangan, cukup indah, harganya 150 yuan.
Pelanggan: 150 yuan agak mahal, bisakah Anda memberikan diskon?
Penjual: Bagaimana kalau 120 yuan?
Pelanggan: 120 yuan, baiklah, saya akan mengambil yang ini.
Penjual: Oke, totalnya 120 yuan.
Frasa Biasa
结婚喜字
karakter keberuntungan pernikahan
讨价还价
tawar-menawar
手工制作
buatan tangan
Kebudayaan
中文
在中国,讨价还价是很常见的,尤其是在购买小商品的时候。
在购买婚庆用品时,讨价还价的幅度通常比较大。
讨价还价时,要注意语气,不要太强硬,以免引起不愉快。
拼音
Indonesian
Di Indonesia, tawar-menawar adalah hal yang umum, terutama saat membeli barang-barang kecil.
Saat membeli perlengkapan pernikahan, ruang tawar-menawar biasanya cukup besar.
Saat menawar, perhatikan nada bicara Anda, jangan terlalu keras agar tidak menimbulkan ketidaknyamanan
Frasa Lanjut
中文
这件商品做工精细,用料考究。
这个价格已经很优惠了,很难再降价了。
拼音
Indonesian
Produk ini dibuat dengan sangat halus dan menggunakan bahan-bahan berkualitas tinggi.
Harga ini sudah sangat bagus, sulit untuk diturunkan lagi
Tabu Kebudayaan
中文
不要在讨价还价时过于强硬,也不要侮辱对方。
拼音
Bùyào zài tǎojià-hàijià shí guòyú qiángyìng, yě bùyào wǔrǔ duìfāng。
Indonesian
Jangan terlalu keras kepala saat menawar, dan jangan menghina pihak lain.Titik Kunci
中文
在购买婚庆用品时,要注意货比三家,选择性价比高的商品。同时也要注意商家的信誉,避免上当受骗。
拼音
Indonesian
Saat membeli perlengkapan pernikahan, pastikan untuk membandingkan harga dari berbagai penjual dan pilih produk dengan rasio harga-kinerja yang tinggi. Perhatikan juga reputasi penjual untuk menghindari penipuan.Petunjuk Praktik
中文
多练习不同情境的对话,例如砍价成功和失败的情况。
可以找朋友或家人一起练习,模拟真实的购物场景。
可以录音或录像,回顾自己的练习情况,找出不足之处。
拼音
Indonesian
Berlatihlah dialog dalam berbagai situasi, seperti negosiasi harga yang berhasil dan gagal.
Anda dapat berlatih dengan teman atau keluarga untuk mensimulasikan skenario belanja nyata.
Anda dapat merekam (audio atau video) untuk meninjau latihan Anda dan mengidentifikasi area yang perlu ditingkatkan