婚庆用品 Articoli per matrimoni hūnqìng yòngpǐn

Dialoghi

Dialoghi 1

中文

顾客:您好,我想看看结婚喜字。
老板:您好,这边请。我们有很多款式,各种价位都有。
顾客:这些喜字都好漂亮啊,这个红色的多少钱?
老板:这个红色的喜字,手工制作,比较精致,要150元。
顾客:150元有点贵吧?能不能便宜点?
老板:这样吧,120元,您看怎么样?
顾客:120元,好吧,那就这个吧。
老板:好的,一共120元。

拼音

Gùkè: Hǎo,wǒ xiǎng kàn kàn jiéhūn xǐzì
Lǎobǎn: Hǎo,zhè biān qǐng. Wǒmen yǒu hěn duō kuǎnshì, gè zhǒng jiàwèi dōu yǒu
Gùkè: zhèxiē xǐzì dōu hǎo piàoliang a, zhège hóngsè de duōshao qián?
Lǎobǎn: zhège hóngsè de xǐzì, shǒugōng zhìzuò, bǐjiào jīngzhì, yào 150 yuán
Gùkè: 150 yuán yǒudiǎn guì ba? néng bùnéng piányí diǎn?
Lǎobǎn: zhèyàng ba, 120 yuán, nín kàn zěnmeyàng?
Gùkè: 120 yuán, hǎo ba, nà jiù zhège ba
Lǎobǎn: hǎo de, yīgòng 120 yuán

Italian

Cliente: Buongiorno, vorrei vedere alcuni caratteri di buon auspicio per matrimoni.
Commerciante: Buongiorno, di qua, prego. Abbiamo molti stili, a vari prezzi.
Cliente: Questi caratteri sono così belli, quanto costa quello rosso?
Commerciante: Questo carattere rosso, fatto a mano, è piuttosto raffinato, costa 150 yuan.
Cliente: 150 yuan sono un po' cari, può farmi uno sconto?
Commerciante: Che ne dice di 120 yuan?
Cliente: 120 yuan, va bene, prendo quello.
Commerciante: Perfetto, il totale è di 120 yuan.

Dialoghi 2

中文

顾客:您好,我想看看结婚喜字。
老板:您好,这边请。我们有很多款式,各种价位都有。
顾客:这些喜字都好漂亮啊,这个红色的多少钱?
老板:这个红色的喜字,手工制作,比较精致,要150元。
顾客:150元有点贵吧?能不能便宜点?
老板:这样吧,120元,您看怎么样?
顾客:120元,好吧,那就这个吧。
老板:好的,一共120元。

Italian

Cliente: Buongiorno, vorrei vedere alcuni caratteri di buon auspicio per matrimoni.
Commerciante: Buongiorno, di qua, prego. Abbiamo molti stili, a vari prezzi.
Cliente: Questi caratteri sono così belli, quanto costa quello rosso?
Commerciante: Questo carattere rosso, fatto a mano, è piuttosto raffinato, costa 150 yuan.
Cliente: 150 yuan sono un po' cari, può farmi uno sconto?
Commerciante: Che ne dice di 120 yuan?
Cliente: 120 yuan, va bene, prendo quello.
Commerciante: Perfetto, il totale è di 120 yuan.

Espressioni Frequenti

结婚喜字

jiéhūn xǐzì

caratteri di buon auspicio per matrimoni

讨价还价

tǎojià-hàijià

contrattare il prezzo

手工制作

shǒugōng zhìzuò

fatto a mano

Contesto Culturale

中文

在中国,讨价还价是很常见的,尤其是在购买小商品的时候。

在购买婚庆用品时,讨价还价的幅度通常比较大。

讨价还价时,要注意语气,不要太强硬,以免引起不愉快。

拼音

Zài zhōngguó, tǎojià-hàijià shì hěn chángjiàn de, yóuqí shì zài gòumǎi xiǎo shāngpǐn de shíhòu。

Zài gòumǎi hūnqìng yòngpǐn shí, tǎojià-hàijià de fúdu fúcháng bǐjiào dà。

Tǎojià-hàijià shí, yào zhùyì yǔqì, bùyào tài qiángyìng, yǐmiǎn yǐnqǐ bù yúkuài。

Italian

In Cina, contrattare il prezzo è molto comune, soprattutto quando si acquistano piccoli articoli.

Quando si acquistano articoli per matrimoni, il margine di contrattazione è generalmente piuttosto ampio.

Quando si contratta, fare attenzione al tono, non essere troppo aggressivi per evitare spiacevolezze

Espressioni Avanzate

中文

这件商品做工精细,用料考究。

这个价格已经很优惠了,很难再降价了。

拼音

Zhè jiàn shāngpǐn zuògōng jīngxì, yòngliào kǎojiù。

Zhège jiàgé yǐjīng hěn yōuhuì le, hěn nán zài jiàngjià le。

Italian

Questo prodotto è finemente lavorato e realizzato con materiali di alta qualità.

Questo prezzo è già molto conveniente, è difficile abbassarlo ulteriormente

Tabu Culturali

中文

不要在讨价还价时过于强硬,也不要侮辱对方。

拼音

Bùyào zài tǎojià-hàijià shí guòyú qiángyìng, yě bùyào wǔrǔ duìfāng。

Italian

Non essere troppo aggressivi quando si contratta il prezzo e non insultare l'altra parte.

Punti Chiave

中文

在购买婚庆用品时,要注意货比三家,选择性价比高的商品。同时也要注意商家的信誉,避免上当受骗。

拼音

Zài gòumǎi hūnqìng yòngpǐn shí, yào zhùyì huò bǐ sān jiā, xuǎnzé xìngjiàbǐ gāo de shāngpǐn。Tóngshí yě yào zhùyì shāngjiā de xìnyù, bìmiǎn shàngdàng shòupiàn。

Italian

Quando si acquistano articoli per matrimoni, è importante confrontare i prezzi di diversi fornitori e scegliere prodotti con un buon rapporto qualità-prezzo. Prestare attenzione anche alla reputazione del fornitore per evitare di essere truffati.

Consigli di Pratica

中文

多练习不同情境的对话,例如砍价成功和失败的情况。

可以找朋友或家人一起练习,模拟真实的购物场景。

可以录音或录像,回顾自己的练习情况,找出不足之处。

拼音

Duō liànxí bùtóng qíngjìng de duìhuà, lìrú kǎnjià chénggōng hé shībài de qíngkuàng。

Kěyǐ zhǎo péngyou huò jiārén yīqǐ liànxí, mónǐ zhēnshí de gòuwù qíngjǐng。

Kěyǐ lùyīn huò lùxiàng, huíguò zìjǐ de liànxí qíngkuàng, zhǎochū bùzú zhī chù。

Italian

Esercitarsi a dialogare in diverse situazioni, come ad esempio contrattazioni di prezzo riuscite e fallite.

Ci si può esercitare con amici o familiari per simulare scenari di acquisto reali.

È possibile registrarsi (audio o video) per rivedere le proprie esercitazioni e individuare i punti da migliorare