婚庆用品 Artigos de casamento hūnqìng yòngpǐn

Diálogos

Diálogos 1

中文

顾客:您好,我想看看结婚喜字。
老板:您好,这边请。我们有很多款式,各种价位都有。
顾客:这些喜字都好漂亮啊,这个红色的多少钱?
老板:这个红色的喜字,手工制作,比较精致,要150元。
顾客:150元有点贵吧?能不能便宜点?
老板:这样吧,120元,您看怎么样?
顾客:120元,好吧,那就这个吧。
老板:好的,一共120元。

拼音

Gùkè: Hǎo,wǒ xiǎng kàn kàn jiéhūn xǐzì
Lǎobǎn: Hǎo,zhè biān qǐng. Wǒmen yǒu hěn duō kuǎnshì, gè zhǒng jiàwèi dōu yǒu
Gùkè: zhèxiē xǐzì dōu hǎo piàoliang a, zhège hóngsè de duōshao qián?
Lǎobǎn: zhège hóngsè de xǐzì, shǒugōng zhìzuò, bǐjiào jīngzhì, yào 150 yuán
Gùkè: 150 yuán yǒudiǎn guì ba? néng bùnéng piányí diǎn?
Lǎobǎn: zhèyàng ba, 120 yuán, nín kàn zěnmeyàng?
Gùkè: 120 yuán, hǎo ba, nà jiù zhège ba
Lǎobǎn: hǎo de, yīgòng 120 yuán

Portuguese

Cliente: Olá, eu gostaria de ver alguns caracteres de bênção para casamento.
Vendedor: Olá, por aqui, por favor. Temos muitos estilos, em várias faixas de preço.
Cliente: Esses caracteres são tão bonitos, quanto custa o vermelho?
Vendedor: Esse caractere vermelho é feito à mão e bastante requintado, custa 150 yuans.
Cliente: 150 yuans é um pouco caro, você pode me dar um desconto?
Vendedor: Que tal 120 yuans?
Cliente: 120 yuans, ok, eu vou levar.
Vendedor: Ok, são 120 yuans no total.

Diálogos 2

中文

顾客:您好,我想看看结婚喜字。
老板:您好,这边请。我们有很多款式,各种价位都有。
顾客:这些喜字都好漂亮啊,这个红色的多少钱?
老板:这个红色的喜字,手工制作,比较精致,要150元。
顾客:150元有点贵吧?能不能便宜点?
老板:这样吧,120元,您看怎么样?
顾客:120元,好吧,那就这个吧。
老板:好的,一共120元。

Portuguese

undefined

Expressões Comuns

结婚喜字

jiéhūn xǐzì

Caracteres de bênção para casamento

讨价还价

tǎojià-hàijià

Bargaining

手工制作

shǒugōng zhìzuò

Feito à mão

Contexto Cultural

中文

在中国,讨价还价是很常见的,尤其是在购买小商品的时候。

在购买婚庆用品时,讨价还价的幅度通常比较大。

讨价还价时,要注意语气,不要太强硬,以免引起不愉快。

拼音

Zài zhōngguó, tǎojià-hàijià shì hěn chángjiàn de, yóuqí shì zài gòumǎi xiǎo shāngpǐn de shíhòu。

Zài gòumǎi hūnqìng yòngpǐn shí, tǎojià-hàijià de fúdu fúcháng bǐjiào dà。

Tǎojià-hàijià shí, yào zhùyì yǔqì, bùyào tài qiángyìng, yǐmiǎn yǐnqǐ bù yúkuài。

Portuguese

Na China, a negociação é comum, especialmente ao comprar mercadorias pequenas.

Ao comprar suprimentos para casamento, a margem de negociação costuma ser bastante grande.

Ao negociar, preste atenção ao seu tom; não seja muito agressivo para evitar constrangimentos.

Expressões Avançadas

中文

这件商品做工精细,用料考究。

这个价格已经很优惠了,很难再降价了。

拼音

Zhè jiàn shāngpǐn zuògōng jīngxì, yòngliào kǎojiù。

Zhège jiàgé yǐjīng hěn yōuhuì le, hěn nán zài jiàngjià le。

Portuguese

Este produto é finamente trabalhado e feito de materiais de alta qualidade.

Este preço já é muito favorável; é difícil baixá-lo mais.

Tabus Culturais

中文

不要在讨价还价时过于强硬,也不要侮辱对方。

拼音

Bùyào zài tǎojià-hàijià shí guòyú qiángyìng, yě bùyào wǔrǔ duìfāng。

Portuguese

Não seja muito agressivo ao negociar e não insulte a outra parte.

Pontos Chave

中文

在购买婚庆用品时,要注意货比三家,选择性价比高的商品。同时也要注意商家的信誉,避免上当受骗。

拼音

Zài gòumǎi hūnqìng yòngpǐn shí, yào zhùyì huò bǐ sān jiā, xuǎnzé xìngjiàbǐ gāo de shāngpǐn。Tóngshí yě yào zhùyì shāngjiā de xìnyù, bìmiǎn shàngdàng shòupiàn。

Portuguese

Ao comprar suprimentos para casamento, certifique-se de comparar preços de diferentes fornecedores e escolher produtos com uma alta relação custo-benefício. Preste atenção também à reputação do fornecedor para evitar ser enganado.

Dicas de Prática

中文

多练习不同情境的对话,例如砍价成功和失败的情况。

可以找朋友或家人一起练习,模拟真实的购物场景。

可以录音或录像,回顾自己的练习情况,找出不足之处。

拼音

Duō liànxí bùtóng qíngjìng de duìhuà, lìrú kǎnjià chénggōng hé shībài de qíngkuàng。

Kěyǐ zhǎo péngyou huò jiārén yīqǐ liànxí, mónǐ zhēnshí de gòuwù qíngjǐng。

Kěyǐ lùyīn huò lùxiàng, huíguò zìjǐ de liànxí qíngkuàng, zhǎochū bùzú zhī chù。

Portuguese

Pratique diálogos em diferentes situações, como negociações de preços bem-sucedidas e malsucedidas.

Pratique com amigos ou familiares para simular cenários de compras reais.

Grave sua prática (áudio ou vídeo) para revisá-la e identificar áreas de melhoria.