婚庆用品 결혼 용품
대화
대화 1
中文
顾客:您好,我想看看结婚喜字。
老板:您好,这边请。我们有很多款式,各种价位都有。
顾客:这些喜字都好漂亮啊,这个红色的多少钱?
老板:这个红色的喜字,手工制作,比较精致,要150元。
顾客:150元有点贵吧?能不能便宜点?
老板:这样吧,120元,您看怎么样?
顾客:120元,好吧,那就这个吧。
老板:好的,一共120元。
拼音
Korean
손님: 안녕하세요. 결혼식에 쓰는 복(福)자를 보고 싶습니다.
주인: 어서오세요. 다양한 종류와 가격의 제품이 있습니다.
손님: 모두 아름답네요. 빨간색은 얼마입니까?
주인: 이 빨간색 복자는 수제품으로 아주 정교해서 150위안입니다.
손님: 150위안은 좀 비싼데요. 깎아주시겠어요?
주인: 그럼 120위안으로 해드리죠.
손님: 120위안이요. 좋아요. 이걸로 하겠습니다.
주인: 알겠습니다. 총 120위안입니다.
대화 2
中文
顾客:您好,我想看看结婚喜字。
老板:您好,这边请。我们有很多款式,各种价位都有。
顾客:这些喜字都好漂亮啊,这个红色的多少钱?
老板:这个红色的喜字,手工制作,比较精致,要150元。
顾客:150元有点贵吧?能不能便宜点?
老板:这样吧,120元,您看怎么样?
顾客:120元,好吧,那就这个吧。
老板:好的,一共120元。
Korean
undefined
자주 사용하는 표현
结婚喜字
결혼식에 쓰는 복(福)자
讨价还价
흥정하다
手工制作
수제품
문화 배경
中文
在中国,讨价还价是很常见的,尤其是在购买小商品的时候。
在购买婚庆用品时,讨价还价的幅度通常比较大。
讨价还价时,要注意语气,不要太强硬,以免引起不愉快。
拼音
Korean
중국에서는 특히 작은 물건을 살 때 흥정하는 것이 일반적입니다.
결혼 용품을 살 때는 흥정의 폭이 상당히 클 수 있습니다.
흥정할 때는 말투에 주의해서 너무 거칠게 나가지 않도록 하세요. 불쾌감을 줄 수 있습니다.
고급 표현
中文
这件商品做工精细,用料考究。
这个价格已经很优惠了,很难再降价了。
拼音
Korean
이 제품은 정교하게 만들어졌고 고급 소재를 사용했습니다.
이 가격은 이미 상당히 저렴한 가격이며 더 이상 할인하기는 어렵습니다.
문화적 금기
中文
不要在讨价还价时过于强硬,也不要侮辱对方。
拼音
Bùyào zài tǎojià-hàijià shí guòyú qiángyìng, yě bùyào wǔrǔ duìfāng。
Korean
흥정할 때 너무 거칠게 나가거나 상대방을 모욕하는 행동은 삼가세요.사용 키 포인트
中文
在购买婚庆用品时,要注意货比三家,选择性价比高的商品。同时也要注意商家的信誉,避免上当受骗。
拼音
Korean
결혼 용품을 살 때는 여러 곳을 비교해보고 가격 대비 성능이 좋은 제품을 고르세요. 또한 판매자의 신용도에 유의해서 사기 피해를 입지 않도록 주의하세요.연습 힌트
中文
多练习不同情境的对话,例如砍价成功和失败的情况。
可以找朋友或家人一起练习,模拟真实的购物场景。
可以录音或录像,回顾自己的练习情况,找出不足之处。
拼音
Korean
흥정이 성공하거나 실패하는 등 여러 상황에서의 대화 연습을 많이 하세요.
친구나 가족과 함께 연습하여 실제 쇼핑 상황을 시뮬레이션해보세요.
녹음이나 녹화를 통해 연습 상황을 돌아보고 부족한 점을 파악하세요.