洗涤剂添加 Penambahan Deterjen
Dialog
Dialog 1
中文
A:哎,洗衣机洗完衣服了,要放多少洗衣液啊?
B:这个要看衣服的多少和脏污程度,一般来说,半瓶盖就够了。
C:哦,我平时都放一瓶盖,怪不得衣服总感觉没洗干净。
A:是啊,放太多洗衣液反而会残留,而且不好冲洗。
B:对,而且还会伤衣服。你试试看,半瓶盖就足够了,效果可能会更好。
拼音
Indonesian
A: Hei, mesin cuci sudah selesai. Berapa banyak deterjen yang harus saya gunakan?
B: Itu tergantung pada berapa banyak cucian yang Anda miliki dan seberapa kotornya. Biasanya, setengah tutup sudah cukup.
C: Oh, saya selalu menggunakan satu tutup penuh. Tidak heran pakaian saya tidak pernah terasa benar-benar bersih!
A: Ya, terlalu banyak deterjen akan meninggalkan residu dan sulit untuk dibilas.
B: Benar, dan itu juga dapat merusak pakaian Anda. Cobalah dengan setengah tutup, mungkin akan lebih efektif.
Dialog 2
中文
A:妈妈,这个洗涤剂怎么用啊?
B:你看这里有说明,要根据衣服的材质和颜色选择合适的洗涤剂,然后按照说明书上的用量加入就行了。
A:哦,我明白了,那如果是深色衣服呢?
B:深色衣服最好用专用的深色衣物洗涤剂,这样可以避免掉色。
A:谢谢妈妈!
拼音
Indonesian
A: Bu, Ibu, bagaimana cara menggunakan deterjen ini?
B: Lihat, ada petunjuk di sini. Kamu perlu memilih deterjen yang tepat sesuai dengan jenis kain dan warna pakaian, lalu tambahkan sesuai dengan takaran pada petunjuk penggunaan.
A: Oh, saya mengerti. Bagaimana jika pakaian berwarna gelap?
B: Untuk pakaian berwarna gelap, sebaiknya gunakan deterjen khusus untuk pakaian gelap agar tidak luntur.
A: Terima kasih, Bu!
Frasa Biasa
添加洗涤剂
Menambahkan deterjen
Kebudayaan
中文
在中国,使用洗涤剂添加量通常根据衣物多少和脏污程度灵活掌握,没有严格规定。
在正式场合,人们会详细解释洗涤剂的用途和使用方法,在非正式场合,则较为随意,常用口语化的表达。
拼音
Indonesian
Di Indonesia, jumlah deterjen yang ditambahkan biasanya fleksibel dan bergantung pada jumlah cucian dan tingkat kekotorannya, tidak ada aturan yang ketat.
Dalam situasi formal, orang akan menjelaskan secara rinci penggunaan dan metode deterjen. Dalam situasi informal, hal itu lebih santai, biasanya menggunakan ungkapan sehari-hari
Frasa Lanjut
中文
根据衣物材质和污渍类型选择合适的洗涤剂
精准控制洗涤剂用量,避免过度使用或不足
了解不同洗涤剂的特性和使用方法
拼音
Indonesian
Pilih deterjen yang tepat sesuai dengan jenis kain dan jenis noda.
Kendalikan jumlah deterjen yang digunakan secara tepat, hindari penggunaan yang berlebihan atau kurang.
Pahami karakteristik dan cara penggunaan deterjen yang berbeda-beda.
Tabu Kebudayaan
中文
避免在公共场合大声讨论洗涤剂的使用方法,以免引起他人反感。
拼音
bìmiǎn zài gōnggòng chǎnghé dàshēng tǎolùn xiyíjì de shǐyòng fāngfǎ,yǐmiǎn yǐnqǐ tārén fǎngǎn。
Indonesian
Hindari mendiskusikan penggunaan deterjen dengan keras di tempat umum untuk mencegah menyinggung perasaan orang lain.Titik Kunci
中文
注意洗涤剂的用量,避免过多或过少。根据衣物材质和污渍程度选择合适的洗涤剂。
拼音
Indonesian
Perhatikan jumlah deterjen yang digunakan, hindari terlalu banyak atau terlalu sedikit. Pilih deterjen yang tepat sesuai dengan jenis kain dan tingkat kekotorannya.Petunjuk Praktik
中文
可以和朋友家人一起模拟实际场景进行练习,例如,一起洗衣服时讨论洗涤剂的使用。
可以查找相关的视频或文章,学习更专业的洗涤剂使用方法。
可以尝试用英语、日语等其他语言进行练习,提高跨文化交流能力。
拼音
Indonesian
Kamu dapat berlatih dengan teman dan keluarga dengan mensimulasikan skenario kehidupan nyata, misalnya mendiskusikan penggunaan deterjen saat mencuci pakaian bersama.
Kamu dapat mencari video atau artikel terkait untuk mempelajari metode penggunaan deterjen yang lebih profesional.
Kamu dapat mencoba berlatih dalam bahasa lain seperti bahasa Inggris dan Jepang untuk meningkatkan kemampuan komunikasi antarbudaya.