洗涤剂添加 Ajout de détergent
Dialogues
Dialogues 1
中文
A:哎,洗衣机洗完衣服了,要放多少洗衣液啊?
B:这个要看衣服的多少和脏污程度,一般来说,半瓶盖就够了。
C:哦,我平时都放一瓶盖,怪不得衣服总感觉没洗干净。
A:是啊,放太多洗衣液反而会残留,而且不好冲洗。
B:对,而且还会伤衣服。你试试看,半瓶盖就足够了,效果可能会更好。
拼音
French
A: Hé, la machine à laver a fini. Combien de lessive dois-je utiliser ?
B: Cela dépend de la quantité de linge et de son degré de saleté. En général, la moitié d'un bouchon suffit.
C: Ah, j'utilise toujours un bouchon entier. Pas étonnant que mes vêtements ne soient jamais vraiment propres !
A: Oui, trop de lessive laisse des résidus et est difficile à rincer.
B: C'est vrai, et cela peut aussi abîmer les vêtements. Essaie avec la moitié d'un bouchon, cela pourrait être plus efficace.
Dialogues 2
中文
A:妈妈,这个洗涤剂怎么用啊?
B:你看这里有说明,要根据衣服的材质和颜色选择合适的洗涤剂,然后按照说明书上的用量加入就行了。
A:哦,我明白了,那如果是深色衣服呢?
B:深色衣服最好用专用的深色衣物洗涤剂,这样可以避免掉色。
A:谢谢妈妈!
拼音
French
A: Maman, comment utilise-t-on ce détergent ?
B: Regarde, il y a des instructions ici. Il faut choisir le bon détergent en fonction du tissu et de la couleur des vêtements, puis l'ajouter selon la quantité indiquée sur les instructions.
A: Ah, je comprends. Et si c'est des vêtements foncés ?
B: Pour les vêtements foncés, il vaut mieux utiliser un détergent spécial pour vêtements foncés afin d'éviter la décoloration.
A: Merci maman !
Phrases Courantes
添加洗涤剂
Ajouter du détergent
Contexte Culturel
中文
在中国,使用洗涤剂添加量通常根据衣物多少和脏污程度灵活掌握,没有严格规定。
在正式场合,人们会详细解释洗涤剂的用途和使用方法,在非正式场合,则较为随意,常用口语化的表达。
拼音
French
En Chine, la quantité de lessive ajoutée est généralement flexible et dépend de la quantité de linge et de son degré de saleté, il n'y a pas de règle stricte.
Dans un contexte formel, les gens expliqueront en détail l'utilisation et la méthode de la lessive. Dans un contexte informel, c'est plus détendu, avec des expressions familières.
Expressions Avancées
中文
根据衣物材质和污渍类型选择合适的洗涤剂
精准控制洗涤剂用量,避免过度使用或不足
了解不同洗涤剂的特性和使用方法
拼音
French
Choisir le bon détergent en fonction du tissu et du type de tache.
Contrôler précisément la quantité de détergent utilisée, en évitant la surdose ou la sous-dose.
Comprendre les caractéristiques et l'utilisation des différents détergents.
Tabous Culturels
中文
避免在公共场合大声讨论洗涤剂的使用方法,以免引起他人反感。
拼音
bìmiǎn zài gōnggòng chǎnghé dàshēng tǎolùn xiyíjì de shǐyòng fāngfǎ,yǐmiǎn yǐnqǐ tārén fǎngǎn。
French
Évitez de discuter bruyamment de l'utilisation du détergent en public pour ne pas froisser les autres.Points Clés
中文
注意洗涤剂的用量,避免过多或过少。根据衣物材质和污渍程度选择合适的洗涤剂。
拼音
French
Faites attention à la quantité de lessive, évitez d'en mettre trop ou trop peu. Choisissez la lessive appropriée en fonction du tissu et du degré de saleté.Conseils Pratiques
中文
可以和朋友家人一起模拟实际场景进行练习,例如,一起洗衣服时讨论洗涤剂的使用。
可以查找相关的视频或文章,学习更专业的洗涤剂使用方法。
可以尝试用英语、日语等其他语言进行练习,提高跨文化交流能力。
拼音
French
Vous pouvez pratiquer avec vos amis et votre famille en simulant des situations réelles, par exemple en discutant de l'utilisation du détergent en lavant le linge ensemble.
Vous pouvez rechercher des vidéos ou des articles pertinents pour apprendre des méthodes plus professionnelles d'utilisation du détergent.
Vous pouvez essayer de pratiquer en anglais, en japonais ou dans d'autres langues pour améliorer vos compétences en communication interculturelle.