洗涤剂添加 Penambahan Detergen
Dialog
Dialog 1
中文
A:哎,洗衣机洗完衣服了,要放多少洗衣液啊?
B:这个要看衣服的多少和脏污程度,一般来说,半瓶盖就够了。
C:哦,我平时都放一瓶盖,怪不得衣服总感觉没洗干净。
A:是啊,放太多洗衣液反而会残留,而且不好冲洗。
B:对,而且还会伤衣服。你试试看,半瓶盖就足够了,效果可能会更好。
拼音
Malay
A: Hei, mesin basuh sudah siap. Berapa banyak detergen yang perlu saya guna?
B: Ia bergantung pada jumlah pakaian dan tahap kekotorannya. Biasanya, setengah penutup sudah memadai.
C: Oh, saya selalu guna penutup penuh. Tidak hairanlah pakaian saya tidak pernah terasa benar-benar bersih!
A: Ya, terlalu banyak detergen akan meninggalkan sisa dan sukar dibilas.
B: Betul, dan ia juga boleh merosakkan pakaian. Cuba guna setengah penutup, mungkin lebih berkesan.
Dialog 2
中文
A:妈妈,这个洗涤剂怎么用啊?
B:你看这里有说明,要根据衣服的材质和颜色选择合适的洗涤剂,然后按照说明书上的用量加入就行了。
A:哦,我明白了,那如果是深色衣服呢?
B:深色衣服最好用专用的深色衣物洗涤剂,这样可以避免掉色。
A:谢谢妈妈!
拼音
Malay
A: Mak, macam mana nak guna detergen ni?
B: Tengok, ada arahan di sini. Kamu perlu pilih detergen yang sesuai dengan jenis kain dan warna pakaian, kemudian masukkan mengikut sukatan yang dinyatakan dalam arahan.
A: Oh, saya faham. Bagaimana pula jika pakaian berwarna gelap?
B: Untuk pakaian berwarna gelap, lebih baik guna detergen khas untuk pakaian gelap bagi mengelakkan ia pudar.
A: Terima kasih, Mak!
Frasa Biasa
添加洗涤剂
Menambah detergen
Kebudayaan
中文
在中国,使用洗涤剂添加量通常根据衣物多少和脏污程度灵活掌握,没有严格规定。
在正式场合,人们会详细解释洗涤剂的用途和使用方法,在非正式场合,则较为随意,常用口语化的表达。
拼音
Malay
Di Malaysia, jumlah detergen yang ditambah biasanya fleksibel dan bergantung pada jumlah pakaian dan tahap kekotorannya, tiada peraturan yang ketat.
Dalam situasi formal, orang akan menjelaskan secara terperinci penggunaan dan kaedah detergen. Dalam situasi tidak formal, ia lebih santai, biasanya menggunakan ungkapan percakapan harian
Frasa Lanjut
中文
根据衣物材质和污渍类型选择合适的洗涤剂
精准控制洗涤剂用量,避免过度使用或不足
了解不同洗涤剂的特性和使用方法
拼音
Malay
Pilih detergen yang sesuai dengan jenis kain dan jenis kotoran.
Kawal jumlah detergen yang digunakan dengan tepat, elakkan penggunaan yang berlebihan atau tidak mencukupi.
Fahami ciri-ciri dan cara penggunaan detergen yang berbeza.
Tabu Kebudayaan
中文
避免在公共场合大声讨论洗涤剂的使用方法,以免引起他人反感。
拼音
bìmiǎn zài gōnggòng chǎnghé dàshēng tǎolùn xiyíjì de shǐyòng fāngfǎ,yǐmiǎn yǐnqǐ tārén fǎngǎn。
Malay
Elakkan daripada membincangkan penggunaan detergen dengan kuat di khalayak ramai bagi mengelakkan daripada menyinggung perasaan orang lain.Titik Kunci
中文
注意洗涤剂的用量,避免过多或过少。根据衣物材质和污渍程度选择合适的洗涤剂。
拼音
Malay
Perhatikan jumlah detergen yang digunakan, elakkan daripada terlalu banyak atau terlalu sedikit. Pilih detergen yang sesuai dengan jenis kain dan tahap kekotorannya.Petunjuk Praktik
中文
可以和朋友家人一起模拟实际场景进行练习,例如,一起洗衣服时讨论洗涤剂的使用。
可以查找相关的视频或文章,学习更专业的洗涤剂使用方法。
可以尝试用英语、日语等其他语言进行练习,提高跨文化交流能力。
拼音
Malay
Anda boleh berlatih dengan rakan dan keluarga dengan mensimulasikan senario kehidupan sebenar, contohnya berbincang tentang penggunaan detergen semasa mencuci pakaian bersama.
Anda boleh mencari video atau artikel berkaitan untuk mempelajari kaedah penggunaan detergen yang lebih profesional.
Anda boleh mencuba berlatih dalam bahasa lain seperti bahasa Inggeris dan Jepun untuk meningkatkan kemahiran komunikasi antara budaya.