称呼婆婆 Menyapa Ibu Mertua
Dialog
Dialog 1
中文
小丽:妈,您最近身体还好吗?
婆婆:好着呢,你不用担心。你工作忙,要注意休息。
小丽:谢谢妈关心!我这边工作还算顺利,等过段时间,我带孩子回去看您。
婆婆:好好,到时候我们一起出去玩。
小丽:妈,您想吃什么?我回去的时候给您带。
婆婆:不用麻烦了,家里什么都有。你来了就好。
拼音
Indonesian
Xiaoli: Ibu, bagaimana kabar Ibu akhir-akhir ini?
Mertua: Baik, jangan khawatir. Pekerjaanmu berat, pastikan untuk beristirahat.
Xiaoli: Terima kasih atas perhatiannya, Bu! Pekerjaanku berjalan cukup lancar. Nanti, aku akan berkunjung bersama anakku.
Mertua: Bagus sekali, kita akan pergi keluar bersama saat itu.
Xiaoli: Bu, Ibu ingin makan apa? Aku akan membawakannya ketika kembali.
Mertua: Tidak perlu repot, kita sudah punya semuanya di rumah. Kunjunganmu sudah cukup.
Frasa Biasa
您好,婆婆。
Halo, Ibu mertua.
谢谢婆婆关心。
Terima kasih atas perhatiannya, Bu Mertua.
婆婆,您最近身体好吗?
Ibu mertua, bagaimana kabar Ibu akhir-akhir ini?
Kebudayaan
中文
称呼婆婆在中国文化中非常重要,体现了对长辈的尊重。
在正式场合,一般称呼"婆婆"或"妈",在非正式场合可以根据关系亲疏程度称呼。
称呼婆婆的方式也因地区而异,有些地方习惯称呼"老人家"等。
如果和婆婆关系比较亲密,也可以称呼其他的昵称,但要注意场合。
拼音
Indonesian
Cara memanggil ibu mertua sangat penting dalam budaya Tionghoa, menunjukkan rasa hormat kepada orang yang lebih tua.
Dalam situasi formal, biasanya disebut "婆婆 (pópo)" atau "妈 (mā)", dalam situasi informal dapat bervariasi sesuai dengan kedekatan hubungan.
Cara memanggil ibu mertua juga bervariasi menurut daerah. Di beberapa daerah, biasa digunakan "老人家 (lǎorénjiā)", dll.
Jika memiliki hubungan dekat dengan ibu mertua, juga dapat menggunakan panggilan sayang lainnya, tetapi perlu memperhatikan konteksnya
Frasa Lanjut
中文
您最近气色不错啊,婆婆。
婆婆,您辛苦了。
承蒙婆婆关照。
拼音
Indonesian
Ibu Mertua, Ibu tampak segar sekali.
Ibu Mertua, Ibu telah bekerja keras.
Terima kasih atas perhatian Ibu Mertua
Tabu Kebudayaan
中文
避免在公开场合称呼婆婆的昵称,以免显得不尊重。
拼音
bìmiǎn zài gōngkāi chǎnghé chēnghu pópo de nìchēng, yǐmiǎn xiǎndé bù zūnjìng.
Indonesian
Hindari memanggil ibu mertua dengan panggilan sayang di tempat umum untuk menghindari kesan tidak hormat.Titik Kunci
中文
称呼婆婆要根据场合和关系亲疏程度选择合适的称呼,正式场合用"婆婆"或"妈",非正式场合可根据关系亲疏程度选择。
拼音
Indonesian
Cara memanggil ibu mertua harus disesuaikan dengan konteks dan kedekatan hubungan. Dalam situasi formal, gunakan "婆婆 (pópo)" atau "妈 (mā)", dalam situasi informal, dapat dipilih sesuai dengan kedekatan hubungan.Petunjuk Praktik
中文
多听听长辈和周围人是如何称呼婆婆的。
根据不同的情境,练习不同的称呼方式。
注意观察长辈的反应,适时调整称呼。
拼音
Indonesian
Coba dengarkan bagaimana orang tua dan orang-orang di sekitar memanggil ibu mertua.
Berlatih cara memanggil yang berbeda dalam konteks yang berbeda.
Perhatikan reaksi orang tua dan sesuaikan cara memanggil sesuai kebutuhan