询问步行捷径 Bertanya tentang jalan pintas untuk berjalan kaki
Dialog
Dialog 1
中文
A:请问,去故宫最近的路怎么走?
B:您可以穿过这条胡同,然后右转,走到下一个路口再左转,就能看到故宫了。大约需要步行十分钟。
A:胡同?是那种窄窄的小路吗?
B:是的,就是那种老北京的胡同。不过不用担心,很好走。
A:谢谢!那走这条路是不是有捷径?
B:这条路是最近的。
A:好的,非常感谢您的帮助!
拼音
Indonesian
A: Permisi, bagaimana cara tercepat untuk berjalan kaki ke Kota Terlarang?
B: Anda bisa melalui hutong ini, lalu belok kanan, dan di persimpangan berikutnya, belok kiri. Anda akan melihat Kota Terlarang. Perjalanan akan memakan waktu sekitar sepuluh menit dengan berjalan kaki.
A: Hutong? Apakah itu gang sempit?
B: Ya, itu adalah hutong khas Beijing tua. Tapi jangan khawatir, mudah untuk dilalui.
A: Terima kasih! Apakah ini rute terpendek?
B: Ya, ini cara terdekat.
A: Baiklah, terima kasih banyak atas bantuan Anda!
Frasa Biasa
请问,去…最近的路怎么走?
Permisi, bagaimana cara tercepat untuk berjalan kaki ke…?
这条路是最近的。
Ini adalah cara terdekat.
大约需要步行…分钟。
Perjalanan akan memakan waktu sekitar…menit dengan berjalan kaki.
Kebudayaan
中文
在询问路线时,可以使用“请问”等礼貌用语,以示尊重。
中国城市道路复杂,巷道众多,询问路线时,可以补充说明自身目的地特点,便于他人理解。
如果对方提供的是较复杂的路线,可以适当重复确认,以防误解。
拼音
Indonesian
Saat bertanya arah, sebaiknya gunakan kata-kata sopan seperti "Permisi" untuk menunjukkan rasa hormat.
Jalan-jalan di kota di China sangat kompleks dengan banyak gang, ketika meminta petunjuk arah, Anda dapat memberikan detail tambahan tentang tujuan Anda untuk membantu orang lain memahami.
Jika orang lain memberikan rute yang kompleks, ada baiknya untuk mengulang dan memastikan untuk menghindari kesalahpahaman
Frasa Lanjut
中文
请问,从这里到…,有没有更便捷的步行路线?
请问,走这条路到…,会不会比其他路更近?
这条路是不是最近的?
拼音
Indonesian
Permisi, apakah ada jalan kaki yang lebih mudah dari sini ke…?
Permisi, apakah berjalan kaki ke… melalui jalan ini lebih pendek daripada rute lain?
Apakah ini rute terpendek?
Tabu Kebudayaan
中文
避免使用不礼貌的语言或语气,例如大声呵斥或使用粗俗的词语。
拼音
Bìmiǎn shǐyòng bù lǐmào de yǔyán huò yǔqì, lìrú dàshēng hēchì huò shǐyòng cūsú de cíyǔ。
Indonesian
Hindari menggunakan bahasa atau nada yang tidak sopan, seperti berteriak keras atau menggunakan kata-kata kasar.Titik Kunci
中文
在询问捷径时,最好能够提供你所要去的目的地,这样对方才能更好地帮助你找到最近的路线。同时,要注意观察周围的环境,以便更好地理解对方给你的指示。
拼音
Indonesian
Saat bertanya tentang jalan pintas, sebaiknya berikan tujuan Anda agar orang lain dapat membantu Anda menemukan rute terdekat. Pada saat yang sama, perhatikan lingkungan sekitar untuk lebih memahami petunjuk yang diberikan oleh orang lain.Petunjuk Praktik
中文
多练习不同场景下的问路和指路表达,例如在商场、公园等不同地点。
可以找朋友或者家人一起进行角色扮演,模拟实际场景进行对话练习。
可以尝试用不同的方式来描述路线,例如使用地标、距离、时间等信息。
拼音
Indonesian
Berlatihlah meminta dan memberikan petunjuk arah dalam berbagai skenario, seperti di mal, taman, dll.
Anda dapat bermain peran dengan teman atau keluarga untuk mensimulasikan skenario kehidupan nyata.
Cobalah untuk menjelaskan rute dengan berbagai cara, seperti menggunakan landmark, jarak, dan waktu