说明气温骤降 Menjelaskan Penurunan Suhu Secara Tiba-tiba
Dialog
Dialog 1
中文
甲:最近天气变化真大,气温骤降,感觉一下子入冬了。
乙:是啊,我都没准备好呢,感冒了。
甲:要注意保暖啊,多喝热水。
乙:谢谢!你也注意保暖。
甲:嗯,对了,你听说过‘秋冻’的说法吗?
乙:没听说过,这是什么意思?
甲:就是说秋天适当冻一冻,增强抵抗力,能避免冬天感冒。
乙:这样啊,很有道理呢!
拼音
Indonesian
A: Cuaca akhir-akhir ini berubah drastis. Suhu tiba-tiba turun drastis, rasanya seperti musim dingin tiba-tiba datang.
B: Ya, aku tidak siap dan akhirnya masuk angin.
A: Kamu harus tetap hangat dan minum banyak air hangat.
B: Terima kasih! Kamu juga harus menjaga diri.
A: Ya, ngomong-ngomong, sudah pernah dengar istilah 'Qiudong'?
B: Belum pernah dengar. Apa artinya?
A: Artinya, biarkan dirimu sedikit kedinginan di musim gugur untuk meningkatkan daya tahan tubuh dan mencegah flu di musim dingin.
B: Masuk akal!
Dialog 2
中文
甲:最近天气变化真大,气温骤降,感觉一下子入冬了。
乙:是啊,我都没准备好呢,感冒了。
甲:要注意保暖啊,多喝热水。
乙:谢谢!你也注意保暖。
甲:嗯,对了,你听说过‘秋冻’的说法吗?
乙:没听说过,这是什么意思?
甲:就是说秋天适当冻一冻,增强抵抗力,能避免冬天感冒。
乙:这样啊,很有道理呢!
Indonesian
A: Cuaca akhir-akhir ini berubah drastis. Suhu tiba-tiba turun drastis, rasanya seperti musim dingin tiba-tiba datang.
B: Ya, aku tidak siap dan akhirnya masuk angin.
A: Kamu harus tetap hangat dan minum banyak air hangat.
B: Terima kasih! Kamu juga harus menjaga diri.
A: Ya, ngomong-ngomong, sudah pernah dengar istilah 'Qiudong'?
B: Belum pernah dengar. Apa artinya?
A: Artinya, biarkan dirimu sedikit kedinginan di musim gugur untuk meningkatkan daya tahan tubuh dan mencegah flu di musim dingin.
B: Masuk akal!
Frasa Biasa
气温骤降
Penurunan suhu secara tiba-tiba
Kebudayaan
中文
气温骤降在中国北方地区比较常见,尤其是在秋季和冬季交替的时候。
‘秋冻’是一种中国传统的养生方法,目的是增强人体对寒冷的抵抗力。
拼音
Indonesian
Penurunan suhu secara tiba-tiba cukup umum terjadi di wilayah utara Tiongkok, terutama saat peralihan antara musim gugur dan musim dingin.
'Qiudong' merupakan metode pengobatan tradisional Tiongkok, yang bertujuan untuk meningkatkan daya tahan tubuh terhadap dingin
Frasa Lanjut
中文
由于冷空气南下,气温骤降,请注意防寒保暖。
受强冷空气影响,气温将出现断崖式下跌。
拼音
Indonesian
Akibat pergerakan massa udara dingin ke selatan, suhu turun drastis. Harap perhatikan untuk menjaga kehangatan.
Akibat pengaruh massa udara dingin yang kuat, suhu akan mengalami penurunan tajam
Tabu Kebudayaan
中文
在与外国人交流时,避免使用过于夸张或带有负面情绪的表达,例如‘冻死人’等。
拼音
zài yǔ wàiguórén jiāoliú shí, bìmiǎn shǐyòng guòyú kuāzhāng huò dàiyǒu fùmiàn qíngxù de biǎodá, lìrú ‘dòngsǐrén’ děng。
Indonesian
Saat berkomunikasi dengan orang asing, hindari penggunaan ungkapan yang terlalu berlebihan atau bernada negatif, misalnya 'mati membeku' dan lain sebagainya.Titik Kunci
中文
该场景适用于各种年龄和身份的人群,但在正式场合下应使用更正式的表达方式。
拼音
Indonesian
Skenario ini berlaku untuk semua usia dan status, tetapi ungkapan yang lebih formal harus digunakan dalam situasi formal.Petunjuk Praktik
中文
多练习不同语境下的表达方式。
注意语气和语调的变化,使其更自然流畅。
与朋友或家人进行角色扮演练习。
拼音
Indonesian
Berlatihlah berbagai cara berbahasa dalam konteks yang berbeda.
Perhatikan perubahan nada dan intonasi agar terdengar lebih alami dan lancar.
Berlatihlah bermain peran dengan teman atau keluarga.