说明气温骤降 Paglalarawan ng isang biglaang pagbaba ng temperatura shuōmíng qìwēn zhòujiàng

Mga Dialoge

Mga Dialoge 1

中文

甲:最近天气变化真大,气温骤降,感觉一下子入冬了。
乙:是啊,我都没准备好呢,感冒了。
甲:要注意保暖啊,多喝热水。
乙:谢谢!你也注意保暖。
甲:嗯,对了,你听说过‘秋冻’的说法吗?
乙:没听说过,这是什么意思?
甲:就是说秋天适当冻一冻,增强抵抗力,能避免冬天感冒。
乙:这样啊,很有道理呢!

拼音

Jiǎ: Zuìjìn tiānqì biànhuà zhēn dà, qìwēn zhòujiàng, gǎnjué yīxiàzi rùdōng le.
Yǐ: Shì a, wǒ dōu méi zhǔnbèi hǎo ne, gǎnmào le.
Jiǎ: Yào zhùyì bǎonuǎn a, duō hē rèshuǐ.
Yǐ: Xièxie! Nǐ yě zhùyì bǎonuǎn.
Jiǎ: Ń, duì le, nǐ tīng shuō guò ‘qiūdòng’ de shuōfǎ ma?
Yǐ: Méi tīng shuō guò, zhè shì shénme yìsi?
Jiǎ: Jiùshì shuō qiūtiān shìdàng dòng yī dòng, zēngqiáng dǐkànglì, néng bìmiǎn dōngtiān gǎnmào.
Yǐ: Zhèyàng a, hěn yǒu dàolǐ ne!

Thai

A: Ang panahon ay nagbago nang husto kamakailan. Ang temperatura ay biglang bumagsak, parang biglang dumating ang taglamig.
B: Oo, hindi ako handa at nagkasakit ako ng sipon.
A: Dapat kang magpanatili ng init at uminom ng maraming maiinit na tubig.
B: Salamat! Mag-ingat ka rin.
A: Oo nga pala, narinig mo na ba ang kasabihan na "Qiudong"?
B: Hindi ko pa narinig. Ano ang ibig sabihin nito?
A: Ang ibig sabihin nito ay dapat mong tiisin ang kaunting lamig sa taglagas para mapalakas ang resistensya at maiwasan ang pagkasakit ng sipon sa taglamig.
B: May katuturan!

Mga Dialoge 2

中文

甲:最近天气变化真大,气温骤降,感觉一下子入冬了。
乙:是啊,我都没准备好呢,感冒了。
甲:要注意保暖啊,多喝热水。
乙:谢谢!你也注意保暖。
甲:嗯,对了,你听说过‘秋冻’的说法吗?
乙:没听说过,这是什么意思?
甲:就是说秋天适当冻一冻,增强抵抗力,能避免冬天感冒。
乙:这样啊,很有道理呢!

Thai

A: Ang panahon ay nagbago nang husto kamakailan. Ang temperatura ay biglang bumagsak, parang biglang dumating ang taglamig.
B: Oo, hindi ako handa at nagkasakit ako ng sipon.
A: Dapat kang magpanatili ng init at uminom ng maraming maiinit na tubig.
B: Salamat! Mag-ingat ka rin.
A: Oo nga pala, narinig mo na ba ang kasabihan na "Qiudong"?
B: Hindi ko pa narinig. Ano ang ibig sabihin nito?
A: Ang ibig sabihin nito ay dapat mong tiisin ang kaunting lamig sa taglagas para mapalakas ang resistensya at maiwasan ang pagkasakit ng sipon sa taglamig.
B: May katuturan!

Mga Karaniwang Mga Salita

气温骤降

qìwēn zhòujiàng

Biglang pagbagsak ng temperatura

Kultura

中文

气温骤降在中国北方地区比较常见,尤其是在秋季和冬季交替的时候。

‘秋冻’是一种中国传统的养生方法,目的是增强人体对寒冷的抵抗力。

拼音

qìwēn zhòujiàng zài zhōngguó běifāng dìqū bǐjiào chángjiàn, yóuqí shì zài qiūjì hé dōngjì jiāotì de shíhòu。

‘qiūdòng’ shì yī zhǒng zhōngguó chuántǒng de yǎngshēng fāngfǎ, mùdì shì zēngqiáng rén thể duì hánlěng de dǐkànglì。

Thai

Ang biglaang pagbaba ng temperatura ay karaniwan sa hilagang Tsina, lalo na sa paglipat mula taglagas patungo sa taglamig.

Ang 'Qiudong' ay isang tradisyunal na paraan ng pangangalaga sa kalusugan ng Tsina, na naglalayong palakasin ang resistensya ng katawan sa lamig

Mga Nagnanakaw na Mga Salita

中文

由于冷空气南下,气温骤降,请注意防寒保暖。

受强冷空气影响,气温将出现断崖式下跌。

拼音

yóuyú lěng kōngqì nánxià, qìwēn zhòujiàng, qǐng zhùyì fánghán bǎonuǎn。

shòu qiáng lěng kōngqì yǐngxiǎng, qìwēn jiāng chūxiàn duànyá shì xiàdiē。

Thai

Dahil sa paggalaw ng malamig na hangin patungo sa timog, ang temperatura ay biglang bumagsak. Mangyaring mag-ingat sa pagpapanatili ng init.

Dahil sa impluwensya ng malakas na malamig na hangin, ang temperatura ay magkakaroon ng matinding pagbaba

Mga Kultura ng Paglabag

中文

在与外国人交流时,避免使用过于夸张或带有负面情绪的表达,例如‘冻死人’等。

拼音

zài yǔ wàiguórén jiāoliú shí, bìmiǎn shǐyòng guòyú kuāzhāng huò dàiyǒu fùmiàn qíngxù de biǎodá, lìrú ‘dòngsǐrén’ děng。

Thai

Kapag nakikipag-usap sa mga dayuhan, iwasan ang paggamit ng mga ekspresyon na labis na pinalaki o may negatibong konotasyon, tulad ng "mamatay sa lamig".

Mga Key Points

中文

该场景适用于各种年龄和身份的人群,但在正式场合下应使用更正式的表达方式。

拼音

gāi chǎngjǐng shìyòngyú gè zhǒng niánlíng hé shēnfèn de rénqún, dàn zài zhèngshì chǎnghé xià yìng shǐyòng gèng zhèngshì de biǎodá fāngshì。

Thai

Ang sitwasyong ito ay naaangkop sa lahat ng edad at katayuan, ngunit dapat gamitin ang mas pormal na mga ekspresyon sa mga pormal na okasyon.

Mga Tip para sa Pagtuturo

中文

多练习不同语境下的表达方式。

注意语气和语调的变化,使其更自然流畅。

与朋友或家人进行角色扮演练习。

拼音

duō liànxí bùtóng yǔjìng xià de biǎodá fāngshì。

zhùyì yǔqì hé yǔdiào de biànhuà, shǐ qí gèng zìrán liúlàng。

yǔ péngyou huò jiārén jìnxíng juésè bànyǎn liànxí。

Thai

Magsanay ng mga ekspresyon sa iba't ibang konteksto.

Bigyang-pansin ang mga pagbabago sa tono at intonasyon upang gawing mas natural at maayos ang tunog.

Magsanay ng pagganap ng mga tungkulin sa mga kaibigan o pamilya.