付之一炬 Fu Zhi Yi Ju
Explanation
付之一炬,意思是化为灰烬,形容彻底焚毁。它通常用来形容建筑物或其他物品被大火烧毁,也可用以比喻彻底消灭,彻底毁灭。
“Fu Zhi Yi Ju” significa ridurre in cenere, descrivendo una completa incinerazione. Di solito viene usato per descrivere edifici o altri oggetti distrutti dal fuoco, ma può anche essere usato metaforicamente per rappresentare una completa annientamento o distruzione.
Origin Story
唐朝诗人杜牧在《阿房宫赋》中写道:'楚人一炬,可怜焦土'。阿房宫,这座秦始皇耗费巨大的人力物力建造的奢华宫殿,最终被项羽一把火烧毁,化为焦土。故事讲述了秦朝末年,项羽率领楚军攻破咸阳后,为了泄愤,下令将阿房宫付之一炬,大火连烧数日,这座曾经无比辉煌的宫殿最终化为灰烬。这场大火,不仅象征着秦朝统治的彻底覆灭,也成为后世人们警示统治者骄奢淫逸的警示故事。杜牧借此抒发了对统治者骄奢淫逸的批判,以及对国家命运的担忧。
Il poeta Du Mu della dinastia Tang scrisse nella sua "Ode al Palazzo Afang": "Il popolo Chu, un incendio, una terra desolata e pietosa". Il Palazzo Afang, un palazzo lussuoso costruito dal primo imperatore Qin con enormi risorse umane e materiali, fu infine dato alle fiamme da Xiang Yu. La storia narra la fine della dinastia Qin, quando Xiang Yu, alla guida dell'esercito Chu, conquistò Xianyang e, in un impeto di rabbia, ordinò che il Palazzo Afang fosse dato alle fiamme. L'incendio durò per giorni, e questo palazzo un tempo magnifico fu ridotto in cenere. Questo grande incendio non solo simboleggiò la completa caduta del dominio della dinastia Qin, ma servì anche da monito per i governanti futuri contro la prodigalità e la dissolutezza. Du Mu usò questo per esprimere le sue critiche alla prodigalità e alla dissolutezza dei governanti, e la sua preoccupazione per il destino della nazione.
Usage
付之一炬通常用于描写火灾的严重程度,或比喻彻底毁灭,通常指不好的事物被彻底消灭。
“Fu Zhi Yi Ju” viene tipicamente usato per descrivere la gravità di un incendio, o per rappresentare metaforicamente una distruzione completa, di solito riferendosi alla completa annientamento di qualcosa di negativo.
Examples
-
这场大火,将整个村庄付之一炬。
zhè chǎng dà huǒ jiāng zhěng gè cūn zhuāng fù zhī yī jù
L'incendio ha ridotto in cenere l'intero villaggio.
-
侵略者将城市付之一炬,留下了满目疮痍。
qīngluò zhě jiāng chéngshì fù zhī yī jù liú xià le mǎn mù chuāng yí
Gli invasori hanno raso al suolo la città, lasciando dietro di sé solo devastazione.