健步如飞 Veloce come un cavallo alato
Explanation
形容走路或奔跑非常快,步伐轻盈有力。
Usato per descrivere qualcuno che cammina o corre molto velocemente, con passi leggeri e decisi.
Origin Story
很久以前,在一个风景如画的山村里,住着一个名叫小强的年轻人。他从小就喜欢运动,每天清晨都会在山间小路上奔跑。有一天,他听说附近山谷里有一位隐居的武术大师,便决定前往拜师学艺。小强沿着蜿蜒的山路,一路健步如飞,很快就来到了山谷。他看到了大师的茅屋,激动地敲响了门。大师见他如此年轻,却有着如此强健的体魄和毅力,欣然收他为徒。从此,小强跟随大师学习武功,每天刻苦练习,他的武功进步神速,最终成为一代武林高手。他那健步如飞的功夫,更是在江湖上享有盛名。
Tanto tempo fa, in un pittoresco villaggio di montagna, viveva un giovane di nome Xiaoqiang. Amava lo sport fin dall'infanzia e ogni mattina correva sui sentieri di montagna. Un giorno, sentì dire che in una valle vicina viveva un maestro di arti marziali solitario, e decise di andare lì per imparare le arti marziali. Xiaoqiang, con passi veloci, arrivò rapidamente nella valle. Vide la capanna del maestro ed eccitato bussò alla porta. Vedendo la sua giovinezza ma anche la sua corporatura forte e la sua determinazione, il maestro lo accettò volentieri come allievo. Da allora, Xiaoqiang seguì il maestro per imparare le arti marziali, allenandosi diligentemente ogni giorno, le sue abilità migliorarono rapidamente. Alla fine divenne un maestro di arti marziali, famoso in tutto il mondo delle arti marziali per la sua incredibile velocità e agilità.
Usage
多用于形容人或动物快速行走或奔跑的状态。
Spesso usato per descrivere lo stato di camminata o corsa veloce di persone o animali.
Examples
-
他跑得健步如飞。
ta paode jianburufei.
Correva a velocità incredibile.
-
运动员们健步如飞地冲向终点。
yundongyuanmen jianburufei di chongxiang zhongdian
Gli atleti si sono lanciati verso il traguardo a passo spedito.