健步如飞 Быстрый как ветер
Explanation
形容走路或奔跑非常快,步伐轻盈有力。
Используется для описания того, кто ходит или бегает очень быстро, легкими и сильными шагами.
Origin Story
很久以前,在一个风景如画的山村里,住着一个名叫小强的年轻人。他从小就喜欢运动,每天清晨都会在山间小路上奔跑。有一天,他听说附近山谷里有一位隐居的武术大师,便决定前往拜师学艺。小强沿着蜿蜒的山路,一路健步如飞,很快就来到了山谷。他看到了大师的茅屋,激动地敲响了门。大师见他如此年轻,却有着如此强健的体魄和毅力,欣然收他为徒。从此,小强跟随大师学习武功,每天刻苦练习,他的武功进步神速,最终成为一代武林高手。他那健步如飞的功夫,更是在江湖上享有盛名。
Давным-давно, в живописной горной деревне жил молодой человек по имени Сяоцян. С детства он любил спорт и каждое утро бегал по горным тропам. Однажды он услышал, что в соседней долине живет затворник-мастер боевых искусств, и решил отправиться туда учиться. Сяоцян быстрыми шагами быстро добрался до долины. Он увидел хижину мастера и радостно постучал в дверь. Увидев его молодость, но сильное телосложение и решительность, мастер с радостью принял его в ученики. С тех пор Сяоцян учился боевым искусствам у мастера, усердно тренируясь каждый день, его навыки быстро совершенствовались. В конце концов он стал мастером боевых искусств, известным на весь мир своими невероятной скоростью и ловкостью.
Usage
多用于形容人或动物快速行走或奔跑的状态。
Часто используется для описания быстрого ходьбы или бега людей или животных.
Examples
-
他跑得健步如飞。
ta paode jianburufei.
Он бежал очень быстро.
-
运动员们健步如飞地冲向终点。
yundongyuanmen jianburufei di chongxiang zhongdian
Спортсмены неслись к финишу быстрым шагом.