健步如飞 Aussi rapide qu'un cheval volant
Explanation
形容走路或奔跑非常快,步伐轻盈有力。
Pour décrire quelqu'un qui marche ou court très vite, avec des pas légers et forts.
Origin Story
很久以前,在一个风景如画的山村里,住着一个名叫小强的年轻人。他从小就喜欢运动,每天清晨都会在山间小路上奔跑。有一天,他听说附近山谷里有一位隐居的武术大师,便决定前往拜师学艺。小强沿着蜿蜒的山路,一路健步如飞,很快就来到了山谷。他看到了大师的茅屋,激动地敲响了门。大师见他如此年轻,却有着如此强健的体魄和毅力,欣然收他为徒。从此,小强跟随大师学习武功,每天刻苦练习,他的武功进步神速,最终成为一代武林高手。他那健步如飞的功夫,更是在江湖上享有盛名。
Il y a bien longtemps, dans un village de montagne pittoresque, vivait un jeune homme nommé Xiaoqiang. Il aimait le sport depuis son enfance et courait sur les sentiers de montagne chaque matin. Un jour, il apprit qu'il y avait un maître d'arts martiaux reclus dans une vallée voisine, et il décida d'y aller pour apprendre les arts martiaux. Xiaoqiang, à pas rapides, arriva rapidement dans la vallée. Il vit la cabane du maître et, excité, frappa à la porte. Voyant sa jeunesse mais son physique fort et sa détermination, le maître l'accepta avec joie comme élève. Dès lors, Xiaoqiang suivit le maître pour apprendre les arts martiaux, pratiquant diligemment chaque jour, ses compétences s'améliorant rapidement. Il devint finalement un maître des arts martiaux, renommé dans le monde entier des arts martiaux pour son incroyable vitesse et son agilité.
Usage
多用于形容人或动物快速行走或奔跑的状态。
Souvent utilisé pour décrire l'état de marche ou de course rapide des personnes ou des animaux.
Examples
-
他跑得健步如飞。
ta paode jianburufei.
Il courait à grandes enjambées.
-
运动员们健步如飞地冲向终点。
yundongyuanmen jianburufei di chongxiang zhongdian
Les athlètes se sont précipités vers la ligne d'arrivée à grands pas.