响彻云霄 xiǎng chè yún xiāo risuonare tra le nuvole

Explanation

形容声音响亮,好像可以穿过云层,直达高空。

Descrive un suono forte che sembra penetrare le nuvole e raggiungere il cielo.

Origin Story

传说中,一位技艺精湛的笛子演奏家,在山顶上演奏。他吹奏的乐曲悠扬动听,音调高亢,声音穿透云层,响彻山谷,甚至传到了遥远的地方。人们都被他那美妙的笛声所吸引,纷纷驻足聆听,赞叹不已。这便是响彻云霄的由来。

chuán shuō zhōng, yī wèi jìyì jīng zhàn de dí zi yǎn zòu jiā, zài shāndǐng shàng yǎn zòu. tā chuī zòu de yuèqǔ yōuyáng dòngtīng, yīndiào gāokàng, shēngyīn chuāntòu yúncéng, xiǎngchè shāngǔ, shènzhì chuán dàole yáoyuǎn de dìfāng. rénmen dōu bèi tā nà měimiào de díshēng suǒ xīyǐn, fēnfēn zhùzú língtīng, zàntàn bù yǐ. zhè biàn shì xiǎngchè yúnxiāo de yóulái.

La leggenda narra che un abilissimo suonatore di flauto si esibì sulla cima di una montagna. La musica che suonò era melodiosa e commovente, con note alte che trapassavano le nuvole e risuonavano nella valle, raggiungendo persino luoghi lontani. Le persone rimasero incantate dalla sua musica bellissima, fermandosi ad ascoltare ed esprimere la loro ammirazione. Questa è l'origine dell'espressione 'risuonare tra le nuvole'.

Usage

作谓语、定语、状语;形容声音响亮

zuò wèiyǔ, dìngyǔ, zhuàngyǔ; xíngróng shēngyīn xiǎngliàng

Usato come predicato, attributo o avverbio; descrive un suono forte.

Examples

  • 他的歌声响彻云霄,令人震撼。

    tā de gēshēng xiǎngchè yúnxiāo, lìng rén zhèn hàn

    La sua voce canora risuonò per le nubi, lasciando tutti sbalorditi.

  • 雷鸣般的掌声响彻云霄,久久不能平息。

    léimíng bānm de zhǎngshēng xiǎngchè yúnxiāo, jiǔjiǔ bù néng píngxī

    L'applauso fragoroso risuonò tra le nubi, senza spegnersi per lungo tempo..