响彻云霄 xiǎng chè yún xiāo 구름을 꿰뚫는 듯 쩌렁쩌렁 울리다

Explanation

形容声音响亮,好像可以穿过云层,直达高空。

구름을 뚫고 하늘까지 이를 듯한, 매우 큰 소리를 묘사하는 표현입니다.

Origin Story

传说中,一位技艺精湛的笛子演奏家,在山顶上演奏。他吹奏的乐曲悠扬动听,音调高亢,声音穿透云层,响彻山谷,甚至传到了遥远的地方。人们都被他那美妙的笛声所吸引,纷纷驻足聆听,赞叹不已。这便是响彻云霄的由来。

chuán shuō zhōng, yī wèi jìyì jīng zhàn de dí zi yǎn zòu jiā, zài shāndǐng shàng yǎn zòu. tā chuī zòu de yuèqǔ yōuyáng dòngtīng, yīndiào gāokàng, shēngyīn chuāntòu yúncéng, xiǎngchè shāngǔ, shènzhì chuán dàole yáoyuǎn de dìfāng. rénmen dōu bèi tā nà měimiào de díshēng suǒ xīyǐn, fēnfēn zhùzú língtīng, zàntàn bù yǐ. zhè biàn shì xiǎngchè yúnxiāo de yóulái.

전설에 따르면, 뛰어난 실력의 디지 연주자가 산 정상에서 연주를 했다고 합니다. 그의 연주는 아름답고 감동적이었으며, 높은 음은 구름을 뚫고 골짜기를 울려 퍼져 먼 곳까지 전해졌다고 합니다. 사람들은 그의 아름다운 음악에 매료되어 발걸음을 멈추고 경탄하며 들었습니다. 이것이 바로 '구름을 꿰뚫는 듯한 소리'라는 표현의 유래입니다.

Usage

作谓语、定语、状语;形容声音响亮

zuò wèiyǔ, dìngyǔ, zhuàngyǔ; xíngróng shēngyīn xiǎngliàng

술어, 수식어, 부사로 사용됩니다. 큰 소리를 나타내는 표현입니다.

Examples

  • 他的歌声响彻云霄,令人震撼。

    tā de gēshēng xiǎngchè yúnxiāo, lìng rén zhèn hàn

    그의 노래는 구름을 꿰뚫는 듯 쩌렁쩌렁 울려 퍼져 사람들을 감탄하게 했습니다.

  • 雷鸣般的掌声响彻云霄,久久不能平息。

    léimíng bānm de zhǎngshēng xiǎngchè yúnxiāo, jiǔjiǔ bù néng píngxī

    우레와 같은 박수갈채는 하늘을 울릴 듯 쩌렁쩌렁 울려 퍼졌고, 한참 동안이나 가라앉지 않았습니다..