响彻云际 하늘에 울려 퍼지다
Explanation
形容声音响亮,好像可以穿过云层,直达高空。
구름을 뚫고 나갈 정도로 큰 소리를 나타내는 표현입니다.
Origin Story
传说中,一位绝世高手在深山苦练武功,他的一招一式都蕴含着巨大的能量,每当他挥剑练功,剑气纵横,声震山谷,甚至响彻云际。远在百里之外的村庄都能听到这惊天动地的剑鸣,村民们都敬畏地称他为“云霄剑仙”。 有一天,一位年轻的侠客慕名而来,想要挑战这位高手。他怀揣着毕生的绝技,来到山谷,却只看到一位鹤发童颜的老者坐在山顶,悠闲地抚弄着一把古琴。他疑惑不解,老者却笑着说:“剑气响彻云际,并非剑的威力,而是心的力量。真正的武功,不在于招式,而在于心境。
전설에 따르면, 비할 데 없는 무술의 대가가 깊은 산속에서 무예를 연마했다고 합니다. 그의 모든 동작에는 엄청난 에너지가 담겨 있었습니다. 그가 검을 휘두르며 수련할 때마다 검기가 사방으로 퍼져 나가 골짜기를 진동시키고, 심지어 하늘까지 울릴 정도였습니다. 수백 킬로미터 떨어진 마을에서도 그의 엄청난 검소리를 들을 수 있었다고 합니다. 마을 사람들은 그를 경외심을 담아 "운소검선"이라고 불렀습니다. 어느 날, 젊은 무사가 그 대가에게 도전하기 위해 찾아왔습니다. 그는 평생 갈고 닦은 무술 실력을 가슴에 품고 계곡으로 향했지만, 거기에는 백발백수의 노인이 산꼭대기에 앉아 평온하게 거문고를 타는 모습만 보였습니다. 당황한 젊은 무사에게 노인은 미소를 지으며 말했습니다. "검기가 하늘을 꿰뚫는 것은 검의 힘이 아니라 마음의 힘이다. 진정한 무술은 기술이 아니라 마음가짐에 있다."
Usage
用于描写声音巨大而响亮的场景。
소리가 크고 명료한 장면을 묘사하는 데 사용됩니다.
Examples
-
歌声响彻云际,久久回荡在山谷中。
gesheng xiangche yunji, jiujiu huidang zai shangu zhong.
노래 소리가 하늘을 울리고 오랫동안 골짜기에 울려 퍼졌습니다.
-
他的演讲响彻云际,赢得了热烈的掌声。
tade yǎnjiǎng xiǎngchè yúnjì, yingle le reliè de zhǎngshēng
그의 연설은 하늘에 울려 퍼지며 열렬한 박수갈채를 받았습니다.