奇形怪状 bizzarro
Explanation
形容形状不规则,奇特怪异。
Descrive forme irregolari e bizzarre.
Origin Story
传说中,深山老林里住着一位老神仙,他喜欢收集各种奇特的石头。这些石头有的像飞禽走兽,有的像花草树木,有的像人物形象,形态各异,奇形怪状,令人叹为观止。有一天,一位年轻的樵夫误入仙境,发现了老神仙收藏的石头,这些石头有的像传说中的神兽,有的像古代的兵器,有的像神话中的场景,每一个都栩栩如生,奇形怪状,让他目瞪口呆。老神仙看到樵夫惊讶的表情,微笑着说道:"这些石头都是我从各地收集来的,它们有的来自深山峻岭,有的来自江河湖海,它们经历了岁月的洗礼,才形成了如今这奇形怪状的模样。"樵夫听得入了迷,他这才明白,大自然的鬼斧神工,能够创造出无与伦比的奇迹。他向老神仙深深地鞠了一躬,表示感谢,然后离开了仙境。从此以后,樵夫更加敬畏自然,也更加珍惜这奇形怪状的石头所蕴含的自然之美。
La leggenda narra che nelle profonde montagne e foreste viveva un vecchio immortale appassionato di collezionare pietre strane. Alcune di queste pietre somigliavano ad uccelli e animali, altre a fiori e alberi, e altre a figure umane; le loro forme variavano ed erano bizzarre, semplicemente sorprendenti. Un giorno, un giovane boscaiolo si imbatté accidentalmente nel regno dell'immortale e scoprì la sua collezione di pietre; alcune pietre somigliavano a bestie leggendarie, altre ad armi antiche, e alcune a scene mitologiche - ognuna era realistica, bizzarra, e lo lasciò senza parole. L'anziano, vedendo l'espressione sorpresa del boscaiolo, sorrise e disse: "Queste pietre le ho raccolte in tutto il mondo. Alcune provengono da alte montagne e altre da fiumi e laghi. Hanno superato la prova del tempo e quindi hanno assunto questa forma bizzarra." Il boscaiolo rimase affascinato e comprese che l'arte della natura è capace di creare meraviglie incredibili. Si inchinò profondamente all'anziano per esprimere la sua gratitudine e lasciò il regno dell'immortale. Da allora in poi, il boscaiolo rispettò ancora di più la natura e apprezzò la bellezza intrinseca di queste pietre bizzarre.
Usage
作谓语、定语;形容物体形状奇特怪异。
Come predicato, attributo; descrive le forme strane e insolite degli oggetti.
Examples
-
这件艺术品奇形怪状,引人注目。
zhè jiàn yìshù pǐn qí xíng guài zhuàng, yǐn rén zhūmù
Quest'opera d'arte è bizzarra e accattivante.
-
山上的石头奇形怪状,形态各异。
shān shàng de shítou qí xíng guài zhuàng, xíngtài gèyì
Le pietre sulla montagna hanno forme strane e diverse.