男婚女嫁 Matrimonio tra uomo e donna
Explanation
指男女双方结婚成家。
Si riferisce al matrimonio tra un uomo e una donna.
Origin Story
很久以前,在一个小山村里,住着两户人家。一户人家有一个英俊的儿子,名叫小明;另一户人家有一个美丽的女儿,名叫小红。小明和小红从小青梅竹马,两小无猜,长大后互生情愫。他们的父母都很开明,同意了他们的婚事。于是,在一个阳光明媚的日子里,小明和小红举行了盛大的婚礼。亲朋好友都来祝贺,场面热闹非凡。小明和小红从此过上了幸福快乐的生活,他们的婚姻也成为村里的一段佳话。他们的爱情故事也成为了村里流传已久的佳话,激励着一代又一代年轻人勇敢追求自己的幸福。
Tanto tempo fa, in un piccolo villaggio di montagna, vivevano due famiglie. Una famiglia aveva un figlio bellissimo di nome Xiaoming; l'altra famiglia aveva una figlia bellissima di nome Xiaohong. Xiaoming e Xiaohong erano amici d'infanzia, e quando sono cresciuti, si sono innamorati l'uno dell'altra. I loro genitori erano molto aperti, e hanno acconsentito al loro matrimonio. Quindi, in una giornata di sole, Xiaoming e Xiaohong hanno organizzato una grande cerimonia di matrimonio. Parenti e amici sono venuti a congratularsi, e l'atmosfera era molto vivace. Xiaoming e Xiaohong hanno vissuto felici e contenti, e il loro matrimonio è diventato una famosa storia nel villaggio. La loro storia d'amore è diventata una storia popolare nel villaggio e ha ispirato le giovani generazioni ad essere coraggiose nel perseguire la propria felicità.
Usage
多用于形容子女结婚成家。
Usato per lo più per descrivere i figli che si sposano.
Examples
-
儿女男婚女嫁,父母也该放心了。
ér nǚ nán hūn nǚ jià, fù mǔ yě gāi fàng xīn le.
I figli sono sposati, i genitori possono stare tranquilli.
-
盼望着,盼望着,终于到了男婚女嫁的好日子。
pàn wàng zhe, pàn wàng zhe, zōng yú dào le nán hūn nǚ jià de hǎo rì zi。
Aspettando, aspettando, finalmente è arrivato il giorno del matrimonio.