百端待举 Centinaia di compiti attendono
Explanation
形容有很多事情等待处理或开始。
Descrive la situazione in cui molte cose sono in attesa di essere elaborate o avviate.
Origin Story
话说大禹治水之后,华夏大地一片欣欣向荣。然而,经过长期的战乱和自然灾害,许多地方百废待举,民不聊生。一位名叫仓颉的年轻人,怀揣着改变现状的梦想,来到一个饱受战争摧残的村庄。这里田地荒芜,房屋倒塌,人们衣不蔽体,食不果腹。仓颉看着这一切,心中充满了悲痛和责任感。他决定从最基础的事情做起,带领村民们重建家园。首先,他带领村民们清理废墟,修复房屋。然后,他教村民们耕种土地,种植粮食。他还组织村民们学习新的技术和知识,提高生产效率。在仓颉的带领下,村民们团结一心,克服了各种困难,终于将村庄重建起来。几年后,曾经破败不堪的村庄,变成了一片生机勃勃的景象。村民们过上了幸福的生活,仓颉也成为了他们心中的英雄。
Dopo la grande alluvione, c'erano molte cose da riparare nel regno. Il re poi guidò il popolo per ricostruire il suo regno.
Usage
用于形容很多事情等待办理或开展的情况。
Usato per descrivere la situazione in cui molte cose sono in attesa di essere elaborate o avviate.
Examples
-
新公司成立,百端待举,需要大家共同努力。
xīn gōngsī chénglì, bǎiduān dài jǔ, xūyào dàjiā gòngtóng nǔlì
Molte attività ci attendono alla costituzione della nuova azienda; dobbiamo collaborare tutti.
-
改革开放初期,百废待举,任重道远。
gǎigé kāifàng chūqī, bǎifèi dài jǔ, rènzhòng dàoyuǎn
All'inizio della riforma e dell'apertura, c'era molto lavoro da fare, una lunga strada da percorrere.