耳聋眼花 Sordo e cieco
Explanation
形容人年老体衰,听力视力都不好。也比喻人对事物反应迟钝,感知能力下降。
Usato per descrivere una persona anziana e debole, con udito e vista deboli. Viene anche usato per descrivere una persona la cui reazione alle cose è lenta e la cui percezione è diminuita.
Origin Story
从前,村里住着一位年迈的老奶奶,她经历了人生的风风雨雨,岁月在她脸上刻下了深深的痕迹。儿孙满堂的她,虽然行动不便,但精神矍铄。然而,时间这把无情的利刃,还是在她身上留下了它的印记。她开始耳聋眼花了,曾经明亮的眼睛变得模糊不清,曾经灵敏的耳朵也变得迟钝了。孙子们常常在她身边嬉戏玩耍,她也只能凭借着微弱的听觉和视觉,勉强分辨出他们的身影。尽管如此,老奶奶依然乐观开朗,她总是笑着对孙子们说:“我的耳朵和眼睛虽然不好使了,但我的心依旧年轻,依旧爱着你们。”她的孙子们也总是围在她身边,用稚嫩的声音讲述着他们一天发生的趣事,陪伴着她度过每一个日日夜夜。这耳聋眼花的老奶奶,在孙子们的陪伴下,感受到的依然是温暖的家庭、浓浓的爱意。
C'era una volta, in un villaggio, viveva una nonna anziana. Aveva attraversato molte difficoltà nella vita, e gli anni avevano lasciato profondi segni sul suo viso. Sebbene fosse meno mobile, era ancora energica e circondata dai suoi numerosi nipoti. Tuttavia, il tempo aveva comunque avuto il suo effetto, e lei era diventata dura di udito e con problemi alla vista. I suoi occhi un tempo brillanti erano ora annebbiati, e le sue orecchie un tempo acute erano diventate ottuse. I suoi nipoti giocavano spesso intorno a lei, e lei poteva distinguere le loro figure solo con i suoi sensi indeboliti. Nonostante ciò, la nonna rimaneva ottimista e allegra, dicendo sempre sorridendo ai suoi nipoti: “Le mie orecchie e i miei occhi potrebbero non essere più come una volta, ma il mio cuore rimane giovane, e vi amo tutti.” I suoi nipoti la circondavano sempre, raccontando le vicende divertenti della loro giornata con voci infantili, e le facevano compagnia notte e giorno. Questa nonna dura di udito e con problemi alla vista, circondata dai suoi nipoti, sentiva ancora il calore della famiglia e l'amore.
Usage
用于形容老年人听力和视力衰退,也比喻对事物感知迟钝。
Usato per descrivere il deterioramento dell'udito e della vista negli anziani, ma anche per descrivere la lentezza di percezione delle cose.
Examples
-
他年纪大了,耳聋眼花,看不清东西了。
ta nianji da le, er long yan hua, kan bu qing dongxi le.
È vecchio e ha problemi di udito e vista.
-
由于长时间熬夜,他感觉耳聋眼花,头昏脑胀。
youyu changshijian aoye, ta ganjue er long yan hua, tou hun nao zhang
Dopo aver lavorato per molte ore, si sentiva stordito e riusciva a malapena a vedere o sentire qualcosa