蠢蠢欲动 irrequieto
Explanation
形容敌人准备进攻或坏人阴谋捣乱,也比喻事情即将发生。
Descrive un nemico che si prepara ad attaccare o dei malfattori che tramano qualcosa di brutto, oppure che qualcosa sta per accadere.
Origin Story
话说三国时期,蜀汉丞相诸葛亮北伐曹魏,屡战屡胜。一次,诸葛亮率领大军抵达祁山脚下,准备攻打魏军重镇天水。探子回报,魏军在城内蠢蠢欲动,似乎在准备反击。诸葛亮仔细分析敌情,发现魏军虽然看似气势汹汹,但实际上兵力不足,后勤也出现问题。诸葛亮决定抓住机会,一举攻下天水。他下令全军严阵以待,并亲自指挥战斗。经过一场激烈的战斗,蜀军成功攻破天水城,魏军溃不成军。诸葛亮再次展现了他卓越的军事才能和对敌情的精准判断。这场战役也成为中国历史上以少胜多的经典战例,诸葛亮洞察先机,抓住时机,成功击败了敌人。
Durante il periodo dei Tre Regni, Zhuge Liang, il cancelliere di Shu Han, vinse ripetutamente battaglie contro Cao Wei nelle sue spedizioni settentrionali. Una volta, Zhuge Liang condusse le sue truppe ai piedi del monte Qishan, preparandosi ad attaccare la roccaforte Wei di Tianshui. Le spie riferirono che l'esercito Wei era irrequieto nella città, apparentemente preparandosi a un contrattacco. Zhuge Liang analizzò attentamente la situazione nemica e scoprì che, sebbene l'esercito Wei sembrasse aggressivo, in realtà era sotto organico e la sua logistica era problematica. Zhuge Liang decise di cogliere l'occasione e conquistare Tianshui in un colpo solo. Ordinò a tutto l'esercito di prepararsi alla battaglia e comandò personalmente la lotta. Dopo una battaglia feroce, l'esercito Shu riuscì a sfondare la città di Tianshui, e l'esercito Wei fu messo in rotta. Zhuge Liang dimostrò ancora una volta il suo straordinario talento militare e la sua precisa valutazione della situazione nemica. Questa battaglia divenne un esempio classico nella storia cinese di vittoria contro probabilità schiaccianti, in cui Zhuge Liang colse l'occasione e sconfisse con successo il nemico.
Usage
用于形容敌人将要发动进攻或坏人策划阴谋,也比喻某事即将发生。
Usato per descrivere un nemico che sta per lanciare un attacco, o dei malfattori che stanno tramando una cospirazione; è anche usato per descrivere qualcosa che è imminente.
Examples
-
敌军蠢蠢欲动,随时可能发动进攻。
dí jūn chǔn chǔn yù dòng, suíshí kěnéng fādòng gōngjī
Il nemico è pronto ad attaccare in qualsiasi momento.
-
山雨欲来风满楼,局势蠢蠢欲动,让人不安。
shān yǔ yù lái fēng mǎn lóu, júshì chǔn chǔn yù dòng, ràng rén bù'ān
La situazione è tesa e inquietante, come un temporale in arrivo.